应援活动 Evento de apoio
Diálogos
Diálogos 1
中文
A:你好,欢迎来到我们偶像的应援活动现场!
B:谢谢!太激动了!这是我第一次参加这样的活动。
C:我也是第一次,听说这次的应援规模很大呢!
D:是的,据说粉丝们从全国各地都赶来了。
A:是啊,为了我们的偶像,大家都非常热情。
B:你看,那边还有粉丝在做应援灯牌呢!
C:好漂亮!
D:我们也去加入吧!
拼音
Portuguese
A: Olá, bem-vindos ao evento de apoio ao nosso ídolo!
B: Obrigado! Estou tão animado! Esta é a minha primeira vez participando de um evento assim.
C: Eu também! Ouvi dizer que este evento de apoio é enorme!
D: Sim, dizem que fãs vieram de todo o país.
A: Sim, todos são muito apaixonados pelo nosso ídolo.
B: Olha, tem fãs fazendo cartazes de apoio ali!
C: Que lindos!
D: Vamos nos juntar a eles!
Expressões Comuns
应援活动
Evento de apoio
Contexto Cultural
中文
应援文化在年轻群体中很流行,通常以偶像为中心,粉丝通过各种方式表达对偶像的支持和喜爱。
拼音
Portuguese
A cultura fã é muito popular entre os jovens e geralmente se concentra em ídolos; os fãs expressam seu apoio e amor pelos ídolos de várias maneiras.
Expressões Avançadas
中文
我们可以为偶像的应援活动设计更精美的应援物,例如定制款灯牌、手幅等;也可以组织一些更有创意的应援方式,例如快闪活动、线上线下联动等。
拼音
Portuguese
Poderíamos projetar itens de apoio mais requintados para o evento de apoio ao ídolo, como painéis de luz e faixas personalizadas; ou organizar métodos de apoio mais criativos, como atividades de flash mob e conexão on-line e off-line.
Tabus Culturais
中文
应避免在公众场合做出过激行为,例如大声喧哗、冲击秩序等;尊重他人,注意个人形象。
拼音
Yīng bìmiǎn zài gōngzhòng chǎnghé zuò chū guòjī xíngwéi, lìrú dàshēng xuānhuá, chōngjī zhìxù děng; zūnzhòng tārén, zhùyì gèrén xíngxiàng。
Portuguese
Evite comportamentos extremos em locais públicos, como gritar alto e perturbar a ordem; respeite os outros e preste atenção à sua imagem pessoal.Pontos Chave
中文
应援活动适合各个年龄段的粉丝参与,但需要注意活动的具体内容和形式是否适合未成年人。
拼音
Portuguese
Eventos de apoio são adequados para fãs de todas as idades, mas deve-se levar em consideração se o conteúdo e o formato do evento são adequados para menores de idade.Dicas de Prática
中文
多听一些相关的中文对话,模仿其中的表达方式;与朋友一起练习,创造真实的场景;注意语调和语气。
拼音
Portuguese
Ouça mais diálogos chineses relevantes e imite as expressões; pratique com amigos e crie cenários reais; preste atenção à entonação e ao tom.