不期而遇 Неожиданная встреча
Explanation
不期而遇是指没有事先约定而意外碰见,指的是偶然相遇,也可以形容两个人之间的思想和观点不谋而合。
Неожиданная встреча означает встречу внезапно, без предварительной договоренности. Это может означать случайную встречу, а также описывать совпадение мыслей и мнений двух людей.
Origin Story
在一个阳光明媚的午后,小明独自一人漫步在公园里,欣赏着周围美丽的景色。突然,他听到了一阵熟悉的声音,他回头一看,发现是他的好朋友小丽。小明和小丽已经很久没有见面了,他们兴奋地聊着近况,回忆着过去的种种。他们不约而同地感叹道:“真是不期而遇啊!”小明和小丽的这次相遇,充满了惊喜和感动。他们知道,这种不期而遇的缘分,是上天安排的。
В солнечный полдень Сяомин гулял в одиночестве по парку, любуясь прекрасными видами вокруг. Внезапно он услышал знакомый голос. Он обернулся и увидел свою хорошую подругу Сяоли. Сяомин и Сяоли давно не виделись. Они с энтузиазмом рассказывали друг другу о своих последних новостях и вспоминали прошлое. Они оба воскликнули: “Какая неожиданная встреча!” Эта неожиданная встреча Сяомина и Сяоли была полна сюрпризов и эмоций. Они знали, что эта неожиданная судьба была устроена небесами.
Usage
这个成语可以用来形容生活中意外的相遇,也可以用来表达两个人之间思想或观点的默契。
Эта идиома может использоваться для описания неожиданных встреч в жизни, а также для выражения согласия между мыслями или мнениями двух людей.
Examples
-
在人生的旅途中,我们总会遇到一些不期而遇的惊喜。
zài rén shēng de lǚ tú zhōng, wǒ men zǒng huì yù dào yī xiē bù qī ér yù de jīng xǐ.
В путешествии по жизни мы всегда сталкиваемся с некоторыми неожиданными сюрпризами.
-
这次的旅行,真是不期而遇,让我看到了许多美丽的风景。
zhè cì de lǚ xíng, zhēn shì bù qī ér yù, ràng wǒ kàn dào le xǔ duō měi lì de fēng jǐng.
Эта поездка была настоящим сюрпризом, я увидел много красивых пейзажей.
-
我们不期而遇在咖啡馆,聊起了彼此的近况。
wǒ men bù qī ér yù zài kā fēi guǎn, liáo qǐ le bǐ cǐ de jìn kuàng.
Мы случайно встретились в кафе и поговорили о наших последних новостях.