不知不觉 неожиданно
Explanation
指没有意识到,没有觉察到。多指未加注意。
Это означает, что не осознавали или не заметили чего-либо. В основном это относится к тому, что не обращают внимания на что-либо.
Origin Story
在一个宁静的夜晚,小明坐在书桌前,聚精会神地学习。时间一分一秒地过去,窗外传来阵阵虫鸣,夜风轻轻拂过他的脸颊。不知不觉中,他已经学习了三个小时,疲惫感渐渐袭来,他放下笔,伸了个懒腰,这才发现夜幕已经降临,窗外一片漆黑。
Тихой ночью Сяомин сидел за своим столом, погрузившись в учёбу. Время шло секунда за секундой, за окном стрекотали кузнечики, а ночной ветерок ласково касался его щёк. Неожиданно для себя он проучился уже три часа, и усталость начала его одолевать. Он отложил ручку, потянулся и только тогда понял, что ночь уже наступила, и за окном царила кромешная тьма.
Usage
多用于描写事物或行为发生得悄无声息,令人难以察觉。
Часто используется для описания вещей или действий, которые происходят тихо и незаметно, трудно заметить.
Examples
-
不知不觉中,天已经黑了。
bù zhī bù jué zhōng, tiān yǐjīng hēi le.
Неожиданно, стемнело.
-
他不知不觉地睡着了。
tā bù zhī bù jué de shuì zhàole.
Он заснул, не заметив этого