惊世骇俗 Шокирующее и нетрадиционное
Explanation
指某种言论或行为非常大胆,超出一般人的意料,使人感到震惊。
Относится к заявлению или действию, которое очень смелое, выходит за рамки ожиданий большинства людей и шокирует.
Origin Story
话说唐朝时期,有个叫李白的诗人,他天资聪颖,才华横溢,写下的诗词往往新颖独特,令人拍案叫绝。一天,他兴致勃勃地来到长安城,准备参加朝廷的诗会。诗会主题是“咏秋”,许多名家都绞尽脑汁,写出了很多精雕细琢的诗篇,但都未能超越前人的作品。轮到李白了,他却反其道而行之,不写落叶萧瑟、秋风瑟瑟之类的传统题材,而是以奇特的视角,大胆地描写了秋天的荒凉和苍凉。他运用了丰富的想象力和夸张的手法,将秋天的意境描绘得淋漓尽致,读来令人震撼。他的诗篇一出,立即引起了轩然大波,有人惊叹不已,赞赏他的才华;也有人觉得他的诗篇过于大胆,不符合传统,甚至对他进行批判。但这篇惊世骇俗的诗作,最终还是让他名扬天下,成为一代诗仙。
Говорят, что во времена династии Тан жил поэт по имени Ли Бай. Он был от природы умен и талантлив, и его стихи часто были новыми и уникальными, заставляя людей аплодировать. Однажды он приехал в город Чанъань, полный энтузиазма, чтобы принять участие во дворцовом поэтическом собрании. Тема поэтического собрания была «Ода осени», и многие известные личности ломали голову и писали множество тщательно продуманных стихотворений, но никому не удалось превзойти произведения своих предшественников. Когда настала очередь Ли Бая, он пошёл против течения. Вместо того чтобы писать о падающих листьях, осеннем ветре и т. д., он смело описал запустение и уныние осени с уникальной точки зрения. Он использовал богатое воображение и преувеличенные приёмы, чтобы ярко изобразить атмосферу осени, что шокировало читателей. Как только его стихи были опубликованы, они сразу же вызвали сенсацию. Некоторые были поражены и восхищались его талантом; другие считали, что его стихи слишком смелы и не соответствуют традиции, и даже критиковали его. Но это поразительное стихотворение в конечном итоге принесло ему всемирную известность, сделав его великим поэтом.
Usage
多用于形容人的言行或作品大胆新奇,令人震惊。
В основном используется для описания поведения или работ человека, которые смелы, новы и шокируют.
Examples
-
他的发明,真可谓惊世骇俗!
tā de fā míng, zhēn kě wèi jīng shì hài sú!
Его изобретение действительно поразительно!
-
这篇论文观点惊世骇俗,令人耳目一新。
zhè piān lùn wén guān diǎn jīng shì hài sú, lìng rén ěr mù yī xīn
Эта статья действительно новаторская