明升暗降 míng shēng àn jiàng явное повышение, скрытое понижение

Explanation

表面上看起来升官了,实际上权力却降低了,多指官场中发生的事情。

Это описывает ситуацию, когда кажется, что кто-то получил повышение по службе, но на самом деле его власть уменьшилась. Это часто происходит в правительственных кругах.

Origin Story

话说唐朝时期,宰相李林甫权倾朝野,为了巩固自己的地位,他经常采用各种手段打压政敌。有一次,他看中了一位正直敢言的大臣,表面上提拔他做了更高的官职,但暗地里却削减了他的实权,让他远离核心决策,只能处理一些无关紧要的琐事。这位大臣虽然官职提升了,但实际上被架空了权力,成为了一个有名无实的傀儡。这便是典型的“明升暗降”。大臣表面风光无限,实则权力旁落,最终郁郁寡欢,离开了官场。从此,“明升暗降”就成为人们用来形容表面上升迁而实际上被削弱权力的一种手段,也用来形容那些被表面现象迷惑的人。

huà shuō táng cháo shí qī, zǎi xiàng lǐ lín fǔ quán qīng zhāo yě, wèi le gòng gù zì jǐ de dì wèi, tā jīng cháng cǎi yòng gè zhǒng shǒu duàn dǎ yā zhèng dí。yǒu yī cì, tā kàn zhòng le yī wèi zhèng zhí gǎn yán de dà chén, biǎo miàn shàng tí bá tā zuò le gèng gāo de guān zhí, dàn àn dì lǐ què xuē jiǎn le tā de shí quán, ràng tā yuǎn lí hé xīn jué cè, zhǐ néng chǔ lǐ yī xiē wú guān jǐn yào de suǒ shì。zhè wèi dà chén suīrán guān zhí tí shēng le, dàn shíjì shang bèi jià kōng le quán lì, chéng le yī gè yǒu míng wú shí de kuí lěi。zhè biàn shì điển xíng de “míng shēng àn jiàng”。dà chén biǎo miàn fēng guāng wú xiàn, shí zé quán lì páng luò, zuì zhōng yù yù guā huān, lí kāi le guān chǎng。cóng cǐ,“míng shēng àn jiàng” jiù chéng wéi rén men yòng lái xíng róng biǎo miàn shàng shēng qiān ér shíjì shang bèi xuē ruò quán lì de yī zhǒng shǒu duàn, yě yòng lái xíng róng nà xiē bèi biǎo miàn xiàn xiàng mó huò de rén。

Говорят, что во времена династии Тан премьер-министр Ли Линфу обладал огромной властью. Чтобы укрепить свое положение, он часто использовал различные методы подавления своих политических противников. Однажды он взял на мушку честного и прямолинейного министра. Публично он повысил его в должности. Однако тайно он уменьшил реальную власть министра, отстранив его от ключевых решений и поручив ему лишь незначительные задачи. Хотя должность министра была повышена, его фактически лишили власти, превратив в марионетку. Это классический пример "явного повышения и скрытого понижения". Министр, внешне успешный, на самом деле был бессилен и в конце концов покинул свой пост в отчаянии. С тех пор "явное повышение и скрытое понижение" используется для описания метода поверхностного повышения кого-либо и тайного уменьшения его власти, а также для описания тех, кто введен в заблуждение внешними проявлениями.

Usage

用于形容表面上看起来升职了,但实际上权力却降低了的情况,常用于官场。

yòng yú xíng róng biǎo miàn shàng kàn qǐlái shēng zhí le, dàn shíjì shang quán lì què jiàng dī le de qíng kuàng, cháng yòng yú guān chǎng。

Используется для описания ситуации, когда кому-то кажется, что его повысили, но на самом деле его власть уменьшилась, часто используется в контексте государственной службы.

Examples

  • 他这次升迁,其实是明升暗降,权力被大大削弱了。

    tā zhè cì shēng qiān, qíshí shì míng shēng àn jiàng, quán lì bèi dà dà xuē ruò le。

    Это повышение по службе на самом деле понижение в должности; его власть значительно ослабла.

  • 表面上看起来风光无限,实际上却是一场明升暗降的戏码。

    biǎo miàn shàng kàn qǐlái fēng guāng wú xiàn, shíjì shang què shì yī chǎng míng shēng àn jiàng de xǐ mǎ。

    На первый взгляд это выглядит великолепно, но на самом деле это фарс мнимого повышения и скрытого понижения в должности..