协调工作 Координационная работа
Диалоги
Диалоги 1
中文
李明:张先生,您好!关于这个项目合作,我想跟您确认一下具体的细节。
张先生:李先生您好!很高兴能与您合作。请问您想确认哪些细节呢?
李明:首先是关于交付日期,合同上写的是下个月15号,请问可以提前吗?
张先生:这个需要和我们内部团队沟通一下,我尽快给您回复。
李明:好的,谢谢!另外,关于付款方式,我这边还想再确认一下。
张先生:付款方式在合同里已经写得很清楚了,您看下合同的第5条。
李明:好的,我再仔细看看。如果还有什么问题,我再联系您。
张先生:没问题,随时联系。
拼音
Russian
Ли Мин: Здравствуйте, господин Чжан! По поводу сотрудничества по этому проекту, я хотел бы уточнить некоторые детали.
Господин Чжан: Здравствуйте, господин Ли! Очень рад сотрудничеству с вами. Какие детали вы хотели бы уточнить?
Ли Мин: Во-первых, дата поставки. В контракте указано 15-е число следующего месяца, но возможно ли её ускорить?
Господин Чжан: Это нужно обсудить с нашей внутренней командой. Я свяжусь с вами как можно скорее.
Ли Мин: Хорошо, спасибо! Кроме того, насчёт способа оплаты я хотел бы ещё раз уточнить.
Господин Чжан: Способ оплаты чётко указан в контракте, посмотрите пункт 5.
Ли Мин: Хорошо, я ещё раз внимательно посмотрю. Если появятся ещё вопросы, я свяжусь с вами.
Господин Чжан: Без проблем, связывайтесь в любое время.
Диалоги 2
中文
李明:张先生,您好!关于这个项目合作,我想跟您确认一下具体的细节。
张先生:李先生您好!很高兴能与您合作。请问您想确认哪些细节呢?
李明:首先是关于交付日期,合同上写的是下个月15号,请问可以提前吗?
张先生:这个需要和我们内部团队沟通一下,我尽快给您回复。
李明:好的,谢谢!另外,关于付款方式,我这边还想再确认一下。
张先生:付款方式在合同里已经写得很清楚了,您看下合同的第5条。
李明:好的,我再仔细看看。如果还有什么问题,我再联系您。
张先生:没问题,随时联系。
Russian
Ли Мин: Здравствуйте, господин Чжан! По поводу сотрудничества по этому проекту, я хотел бы уточнить некоторые детали.
Господин Чжан: Здравствуйте, господин Ли! Очень рад сотрудничеству с вами. Какие детали вы хотели бы уточнить?
Ли Мин: Во-первых, дата поставки. В контракте указано 15-е число следующего месяца, но возможно ли её ускорить?
Господин Чжан: Это нужно обсудить с нашей внутренней командой. Я свяжусь с вами как можно скорее.
Ли Мин: Хорошо, спасибо! Кроме того, насчёт способа оплаты я хотел бы ещё раз уточнить.
Господин Чжан: Способ оплаты чётко указан в контракте, посмотрите пункт 5.
Ли Мин: Хорошо, я ещё раз внимательно посмотрю. Если появятся ещё вопросы, я свяжусь с вами.
Господин Чжан: Без проблем, связывайтесь в любое время.
Часто используемые выражения
协调工作
Координационная работа
Культурный фон
中文
在中国的商业文化中,协调工作非常重要,注重人际关系和团队合作。
拼音
Russian
В деловой культуре Китая координация работы очень важна, акцент делается на межличностных отношениях и командной работе.
Продвинутые выражения
中文
妥善处理
积极沟通
有效协调
达成共识
确保进度
拼音
Russian
Правильное решение
Активное общение
Эффективная координация
Достижение консенсуса
Обеспечение прогресса
Культурные запреты
中文
避免在正式场合使用过于口语化的表达,注重礼貌和尊重。
拼音
Bìmiǎn zài zhèngshì chǎnghé shǐyòng guòyú kǒuyǔhuà de biǎodá,zhùzhòng lǐmào hé zūnjìng。
Russian
Избегайте чрезмерно разговорных выражений в официальной обстановке; проявляйте вежливость и уважение.Ключевые точки
中文
协调工作需要根据不同的情况灵活应对,注重沟通和理解,避免冲突。
拼音
Russian
Координационная работа требует гибкости и способности адаптироваться к различным ситуациям, акцент делается на общении и понимании во избежание конфликтов.Советы для практики
中文
多练习不同场景下的协调工作对话,例如项目合作、团队会议等。
模拟实际情境,提高应变能力。
拼音
Russian
Потренируйтесь в диалогах по координационной работе в различных ситуациях, например, сотрудничество по проектам, командные собрания и т. д.
Смоделируйте реальные ситуации, чтобы улучшить свою способность реагировать.