压力调节 Регулировка давления Yālì tiáozhé

Диалоги

Диалоги 1

中文

A:您好,我的电饭煲压力有点高,不知道怎么调节。
B:您看说明书了吗?一般电饭煲都有压力调节阀,您可以尝试旋转它来调节压力。
A:我看了,但是不太懂,能不能具体讲解一下?
B:好的,您先拔掉电源,然后找到压力调节阀,一般是一个小旋钮,顺时针旋转可以降低压力,逆时针旋转可以升高压力,但要注意不要旋转过度,以免损坏电饭煲。
A:明白了,谢谢您!
B:不客气,希望对您有所帮助。

拼音

A:nínhǎo,wǒ de diànfàn bāo yālì yǒudiǎn gāo,bù zhīdào zěnme tiáozhé。
B:nín kàn shuōmíngshū le ma?yìbān diànfàn bāo dōu yǒu yālì tiáozhé fá,nín kěyǐ chángshì xuánzhuǎn tā lái tiáozhé yālì。
A:wǒ kàn le,dànshì bù tài dǒng,néng bùnéng jùtǐ jiǎngjiě yīxià?
B:hǎode,nín xiān bā diào diàn yuán,ránhòu zhǎodào yālì tiáozhé fá,yìbān shì yīgè xiǎo xuánniǔ,shùnshízhēn xuánzhuǎn kěyǐ jiàngdī yālì,nìshízhēn xuánzhuǎn kěyǐ shēnggāo yālì,dàn yào zhùyì bù yào xuánzhuǎn guòdù,yǐmiǎn sǔnhài diànfàn bāo。
A:míngbái le,xièxiè nín!
B:bù kèqì,xīwàng duì nín yǒusuǒ bāngzhù。

Russian

A: Здравствуйте, давление в моей рисоварке немного высокое, я не знаю, как его отрегулировать.
B: Вы читали инструкцию? Обычно в рисоварках есть клапан регулировки давления, вы можете попробовать повернуть его, чтобы отрегулировать давление.
A: Я читал, но не совсем понял. Можете объяснить подробнее?
B: Хорошо, сначала выключите питание, затем найдите клапан регулировки давления, обычно это небольшая ручка. Поворот по часовой стрелке уменьшает давление, против часовой стрелки увеличивает, но будьте осторожны, чтобы не перекрутить и не повредить рисоварку.
A: Понял, спасибо!
B: Пожалуйста, надеюсь, это поможет.

Диалоги 2

中文

A:您好,我的电饭煲压力有点高,不知道怎么调节。
B:您看说明书了吗?一般电饭煲都有压力调节阀,您可以尝试旋转它来调节压力。
A:我看了,但是不太懂,能不能具体讲解一下?
B:好的,您先拔掉电源,然后找到压力调节阀,一般是一个小旋钮,顺时针旋转可以降低压力,逆时针旋转可以升高压力,但要注意不要旋转过度,以免损坏电饭煲。
A:明白了,谢谢您!
B:不客气,希望对您有所帮助。

Russian

A: Здравствуйте, давление в моей рисоварке немного высокое, я не знаю, как его отрегулировать.
B: Вы читали инструкцию? Обычно в рисоварках есть клапан регулировки давления, вы можете попробовать повернуть его, чтобы отрегулировать давление.
A: Я читал, но не совсем понял. Можете объяснить подробнее?
B: Хорошо, сначала выключите питание, затем найдите клапан регулировки давления, обычно это небольшая ручка. Поворот по часовой стрелке уменьшает давление, против часовой стрелки увеличивает, но будьте осторожны, чтобы не перекрутить и не повредить рисоварку.
A: Понял, спасибо!
B: Пожалуйста, надеюсь, это поможет.

Часто используемые выражения

压力调节

yālì tiáozhé

Регулировка давления

Культурный фон

中文

在中国,家用电器的使用非常普遍,压力调节是许多家用电器的一个重要功能,例如电饭煲、高压锅等。

在使用家用电器时,需要注意安全,避免因操作不当造成损坏或人身伤害。

拼音

zài zhōngguó,jiāyòng diànqì de shǐyòng fēicháng pǔbiàn,yālì tiáozhé shì xǔduō jiāyòng diànqì de yīgè zhòngyào gōngnéng,lìrú diànfàn bāo、gāoyā guō děng。

zài shǐyòng jiāyòng diànqì shí,xūyào zhùyì ānquán,bìmiǎn yīn cāozuò bùdàng zàochéng sǔnhài huò rénshēn shānghài。

Russian

В России использование бытовой техники очень распространено, а регулировка давления является важной функцией многих бытовых приборов, таких как рисоварки и скороварки.

При использовании бытовой техники необходимо соблюдать осторожность и избегать повреждений или травм из-за неправильной эксплуатации.

Продвинутые выражения

中文

请您详细说明一下电饭煲的压力调节方法。

针对不同米种,压力调节有何不同?

请问电饭煲压力过高会造成哪些后果?

拼音

qǐng nín xiángxì shuōmíng yīxià diànfàn bāo de yālì tiáozhé fāngfǎ。

zhēnduì bùtóng mǐ zhǒng,yālì tiáozhé yǒu hé bùtóng?

qǐngwèn diànfàn bāo yālì guò gāo huì zàochéng nǎxiē hòuguǒ?

Russian

Пожалуйста, подробно объясните метод регулировки давления в рисоварке.

В чем разница в регулировке давления для разных сортов риса?

Какие последствия может иметь слишком высокое давление в рисоварке?

Культурные запреты

中文

避免在公共场合大声讨论家用电器的压力调节问题,以免引起不必要的麻烦。

拼音

bìmiǎn zài gōnggòng chǎnghé dàshēng tǎolùn jiāyòng diànqì de yālì tiáozhé wèntí,yǐmiǎn yǐnqǐ bù bìyào de máfan。

Russian

Избегайте громких обсуждений проблем регулировки давления бытовой техники в общественных местах, чтобы избежать лишних проблем.

Ключевые точки

中文

使用电饭煲或其他家用电器进行压力调节时,务必仔细阅读说明书,按照说明书上的步骤进行操作,避免因操作不当造成损坏或人身伤害。老年人和儿童使用时,应有成年人陪同指导。

拼音

shǐyòng diànfàn bāo huò qítā jiāyòng diànqì jìnxíng yālì tiáozhé shí,wùbì zǐxì yuedú shuōmíngshū,àn zhào shuōmíngshū shàng de bùzhòu jìnxíng cāozuò,bìmiǎn yīn cāozuò bùdàng zàochéng sǔnhài huò rénshēn shānghài。lǎonián rén hé értóng shǐyòng shí,yīng yǒu chéngnián rén péitóng zhǐdǎo。

Russian

При регулировке давления в рисоварке или других бытовых приборах обязательно внимательно прочитайте инструкцию и следуйте указанным в ней шагам, чтобы избежать повреждений или травм из-за неправильной эксплуатации. Пожилые люди и дети должны пользоваться прибором под присмотром взрослых.

Советы для практики

中文

可以和朋友或家人一起练习对话,模拟不同的场景和情况。

可以根据实际情况,修改对话内容,使之更贴近生活。

可以尝试用不同的语气和语调来表达,增强语言表达能力。

拼音

kěyǐ hé péngyou huò jiārén yīqǐ liànxí duìhuà,mónǐ bùtóng de chǎngjǐng hé qíngkuàng。

kěyǐ gēnjù shíjì qíngkuàng,xiūgǎi duìhuà nèiróng,shǐ zhī gèng tiē jìn shēnghuó。

kěyǐ chángshì yòng bùtóng de yǔqì hé yǔdiào lái biǎodá,zēngqiáng yǔyán biǎodá nénglì。

Russian

Вы можете практиковать диалоги с друзьями или членами семьи, моделируя различные сценарии и ситуации.

Вы можете изменить содержание диалога в соответствии с реальной ситуацией, чтобы сделать его более приближенным к жизни.

Вы можете попробовать использовать разные интонации и тона для улучшения своих языковых навыков.