寻找快递点 Поиск пункта экспресс-доставки
Диалоги
Диалоги 1
中文
A:您好,请问附近有快递点吗?
B:有的,往前走100米,右手边有一个顺丰快递点。
A:顺丰快递点?谢谢!
B:不客气。
A:请问那个快递点营业时间是几点到几点?
B:上午9点到晚上6点。
A:好的,谢谢您!
拼音
Russian
A: Здравствуйте, есть ли поблизости пункт экспресс-доставки?
B: Да, пройдите 100 метров прямо, справа будет пункт SF Express.
A: SF Express? Спасибо!
B: Пожалуйста.
A: Извините, а с какого до какого времени работает этот пункт доставки?
B: С 9 утра до 6 вечера.
A: Хорошо, спасибо!
Часто используемые выражения
请问附近有快递点吗?
Есть ли поблизости пункт экспресс-доставки?
请问……的营业时间是几点到几点?
А с какого до какого времени работает этот пункт доставки?
往前走……米,右手边/左手边有一个……
Пройдите 100 метров прямо, справа будет пункт SF Express
Культурный фон
中文
在中国,快递点非常普遍,几乎每个小区、街道都有。
通常快递点都有多种快递公司合作,可以寄送各种快递。
可以直接询问快递点的工作人员,他们通常会很乐意帮助你。
拼音
Russian
В Китае пункты экспресс-доставки очень распространены, практически в каждом жилом районе и на каждой улице есть такой пункт.
Как правило, пункты доставки сотрудничают с разными курьерскими компаниями и могут отправлять различные посылки.
Вы можете обратиться напрямую к сотрудникам пункта доставки, они обычно с удовольствием вам помогут.
Продвинутые выражения
中文
请问附近有没有比较大型的快递营业网点?
请问这个区域内哪家快递公司的服务比较周到?
请问附近有没有提供上门取件服务的快递点?
拼音
Russian
Есть ли поблизости более крупный пункт экспресс-доставки?
Какая курьерская компания в этом районе предоставляет лучший сервис?
Есть ли поблизости пункт доставки с услугой выезда на дом для забора посылки?
Культурные запреты
中文
避免使用不礼貌的语言,例如粗话。
拼音
bìmiǎn shǐyòng bù lǐmào de yǔyán, lìrú cūhuà。
Russian
Избегайте использования грубых выражений, например, нецензурной брани.Ключевые точки
中文
注意观察周围环境,寻找快递点的标志。
拼音
Russian
Обращайте внимание на окружающую обстановку и ищите вывески пунктов экспресс-доставки.Советы для практики
中文
多练习问路和指路的相关表达。
可以和朋友一起模拟问路场景。
可以尝试用不同的方式表达同一个意思。
拼音
Russian
Потренируйтесь в выражении направлений и просьбах указать дорогу.
Вы можете смоделировать ситуацию, когда вы спрашиваете дорогу, вместе с друзьями.
Попробуйте выразить один и тот же смысл разными способами.