插画设计 Дизайн иллюстраций
Диалоги
Диалоги 1
中文
A:你的插画风格真独特,水墨和现代元素结合得很好!
B:谢谢!我尝试将中国传统文化与现代审美相融合。你对我的作品有什么建议吗?
C:我觉得构图可以再大胆一些,尝试更抽象的表达方式。
B:好的,我会考虑你的建议。你也是插画师吗?
C:是的,我在法国学习插画,现在回国发展。
B:有机会可以一起交流学习!
拼音
Russian
A: Ваш стиль иллюстрации действительно уникален, сочетание туши и современных элементов великолепно!
B: Спасибо! Я пытаюсь сочетать традиционную китайскую культуру с современной эстетикой. У вас есть какие-либо предложения по моей работе?
C: Я думаю, композиция может быть смелее, попробуйте более абстрактное выражение.
B: Хорошо, я учту ваши предложения. Вы тоже иллюстратор?
C: Да, я изучала иллюстрацию во Франции, и сейчас развиваю свою карьеру в Китае.
B: При случае можем обменяться опытом!
Диалоги 2
中文
A:你的插画风格真独特,水墨和现代元素结合得很好!
B:谢谢!我尝试将中国传统文化与现代审美相融合。你对我的作品有什么建议吗?
C:我觉得构图可以再大胆一些,尝试更抽象的表达方式。
B:好的,我会考虑你的建议。你也是插画师吗?
C:是的,我在法国学习插画,现在回国发展。
B:有机会可以一起交流学习!
Russian
A: Ваш стиль иллюстрации действительно уникален, сочетание туши и современных элементов великолепно!
B: Спасибо! Я пытаюсь сочетать традиционную китайскую культуру с современной эстетикой. У вас есть какие-либо предложения по моей работе?
C: Я думаю, композиция может быть смелее, попробуйте более абстрактное выражение.
B: Хорошо, я учту ваши предложения. Вы тоже иллюстратор?
C: Да, я изучала иллюстрацию во Франции, и сейчас развиваю свою карьеру в Китае.
B: При случае можем обменяться опытом!
Часто используемые выражения
插画设计
Дизайн иллюстраций
Культурный фон
中文
水墨画是中国传统绘画技法,现代元素的融入体现了文化融合的趋势。
插画设计在中国的应用非常广泛,从书籍封面到商业广告,都有它的身影。
在中国,对艺术作品的评价通常比较含蓄,建议先肯定其优点,再提出改进意见。
拼音
Russian
Тушь — традиционная китайская техника живописи. Включение современных элементов отражает тенденцию к культурному слиянию.
Дизайн иллюстраций широко используется в Китае, от обложек книг до рекламных объявлений.
В Китае оценка произведений искусства обычно более неявная; рекомендуется сначала подтвердить их достоинства, а затем предложить улучшения
Продвинутые выражения
中文
巧妙地运用色彩和线条,营造出独特的艺术氛围。
在设计中融入中国传统纹样,赋予作品独特的文化内涵。
通过插画表达深刻的社会议题,引发观众的思考。
拼音
Russian
Искусно используйте цвет и линии, чтобы создать уникальную художественную атмосферу.
Включите традиционные китайские узоры в дизайн, чтобы придать работе уникальный культурный смысл.
Выражайте глубокие социальные проблемы с помощью иллюстраций и побуждайте зрителей к размышлениям
Культурные запреты
中文
避免使用带有政治敏感性或宗教禁忌的元素。
拼音
bìmiǎn shǐyòng dài yǒu zhèngzhì mǐngǎnxìng huò zōngjiào jìnjì de yuánsù。
Russian
Избегайте использования элементов, имеющих политическую подоплеку или религиозные табу.Ключевые точки
中文
根据目标受众的年龄和文化背景调整设计风格,避免使用过于抽象或难以理解的元素。
拼音
Russian
Подстройте стиль дизайна под возраст и культурный фон целевой аудитории, избегая слишком абстрактных или сложных для понимания элементов.Советы для практики
中文
多看优秀插画作品,学习不同风格的表达方式。
尝试将自己的想法融入设计中,创作出具有个人特色的作品。
积极参加插画相关的展览和交流活动,拓展视野,提升技能。
拼音
Russian
Посмотрите много отличных работ иллюстрации, чтобы изучить различные стили выражения.
Попробуйте включить свои собственные идеи в дизайн и создайте работы с личными характеристиками.
Активно участвуйте в выставках и мероприятиях по обмену, связанных с иллюстрацией, чтобы расширить свой кругозор и улучшить свои навыки