艺术追求 Творческие стремления Yìshù zhuīqiú

Диалоги

Диалоги 1

中文

A:你好,我最近迷上了中国传统绘画,尤其喜欢水墨画,你觉得学习水墨画难吗?
B:你好!水墨画入门不难,但要精通就需要很长时间的练习和积累了,需要有耐心和毅力。
A:是啊,我看到很多大师的作品都非常震撼,感觉需要很高的天赋。
B:天赋固然重要,但更重要的是持之以恒的努力,你只要坚持练习,就能有所收获。
A:嗯,我会坚持的,你有什么学习水墨画的建议吗?
B:可以先从临摹开始,多看一些名家的作品,学习他们的笔法和构图,再慢慢尝试自己创作。

拼音

A:nǐ hǎo, wǒ zuìjìn mí shàng le zhōngguó chuántǒng huìhuà, yóuqí xǐhuan shuǐmò huà, nǐ juéde xuéxí shuǐmò huà nán ma?
B:nǐ hǎo!shuǐmò huà rù mén bù nán, dàn yào jīngtōng jiù xūyào hěn cháng shíjiān de liànxí hé jīlěi le, xūyào yǒu nàixīn hé yìlì.
A:ā, wǒ kàndào hěn duō dàshī de zuòpǐn dōu fēicháng zhèn hàn, gǎnjué xūyào hěn gāo de tài fēng.
B:tàifēng gùrán zhòngyào, dàn gèng zhòngyào de shì chí zhī yǒng hé de nǔlì, nǐ zhǐyào jiānchí liànxí, jiù néng yǒusuǒ shōuhuò.
A:én, wǒ huì jiānchí de, nǐ yǒu shénme xuéxí shuǐmò huà de jiànyì ma?
B:kěyǐ xiān cóng línmó kāishǐ, duō kàn yīxiē míngjiā de zuòpǐn, xuéxí tāmen de bǐfǎ hé gòutú, zài màn màn shìyàng zìjǐ chuàngzuò。

Russian

A: Здравствуйте, в последнее время я увлёкся традиционной китайской живописью, особенно живописью тушью. Как вы думаете, трудно ли учиться писать тушью?
B: Здравствуйте! Начать учиться писать тушью несложно, но для того, чтобы овладеть этим искусством, требуется много времени, практики и накопления опыта, нужны терпение и упорство.
A: Да, многие работы мастеров очень впечатляют, чувствуется, что для этого нужен большой талант.
B: Талант, безусловно, важен, но ещё важнее — постоянные усилия. Если вы будете постоянно практиковаться, то обязательно чего-то добьётесь.
A: Да, я буду упорствовать. У вас есть какие-нибудь советы по изучению живописи тушью?
B: Можно начать с копирования, посмотреть много работ известных мастеров, изучить их манеру письма и композицию, а затем постепенно попробовать творить самому.

Часто используемые выражения

艺术追求

yìshù zhuīqiú

Творческие стремления

Культурный фон

中文

中国传统文化中,艺术追求被看作是个人修养和精神境界的体现,是值得尊敬和赞赏的。

不同类型的艺术追求,在文化和社会地位上有所差异。

水墨画是中国传统绘画的重要组成部分,学习和欣赏水墨画,能够增进对中国文化的理解。

拼音

zhōngguó chuántǒng wénhuà zhōng, yìshù zhuīqiú bèi kàn zuò shì gèrén xiūyǎng hé jīngshen jìngjiè de tǐxiàn, shì zhídé zūnjìng hé zànshǎng de。

bùtóng lèixíng de yìshù zhuīqiú, zài wénhuà hé shèhuì dìwèi shàng yǒusuǒ chāyì。

shuǐmò huà shì zhōngguó chuántǒng huìhuà de zhòngyào zǔchéng bùfèn, xuéxí hé xīnshǎng shuǐmò huà, nénggòu zēngjìn duì zhōngguó wénhuà de lǐjiě。

Russian

В традиционной китайской культуре стремление к искусству рассматривается как отражение самосовершенствования и духовного мира, достойное уважения и восхищения.

Различные виды художественных стремлений различаются по культурному и социальному статусу.

Живопись тушью является важной частью традиционной китайской живописи. Изучение и оценка живописи тушью могут улучшить понимание китайской культуры

Продвинутые выражения

中文

精益求精

锲而不舍

登峰造极

拼音

jīngyìqiújīng

qiè'érbùshě

dēngfēngzàojí

Russian

Перфекционизм

Настойчивость

Достижение вершины

Культурные запреты

中文

避免谈论艺术作品的负面评价,尤其是在与艺术家或艺术爱好者交流时,应尊重他们的创作和表达。

拼音

bìmiǎn tánlùn yìshù zuòpǐn de fùmiàn píngjià, yóuqí shì zài yǔ yìshùjiā huò yìshù àihào zhě jiāoliú shí, yīng zūnjìng tāmen de chuàngzuò hé biǎodá。

Russian

Избегайте обсуждения негативных оценок произведений искусства, особенно при общении с художниками или любителями искусства; уважайте их творчество и самовыражение.

Ключевые точки

中文

在使用该场景对话时,需要注意说话的语气和态度,要尊重对方的观点,避免发生冲突。

拼音

zài shǐyòng gāi chǎngjǐng duìhuà shí, yào zhùyì shuōhuà de yǔqì hé tàidu, yào zūnjìng duìfāng de guāndiǎn, bìmiǎn fāshēng chōngtū。

Russian

При использовании этого диалога в сценарии следует обратить внимание на тон и манеру общения; нужно уважать мнение собеседника и избегать конфликтов.

Советы для практики

中文

可以多与朋友或家人练习该场景对话,尝试不同的表达方式。

可以根据实际情况,对对话内容进行适当的修改和补充。

可以尝试用不同的语气和语调来演练对话,感受不同的表达效果。

拼音

kěyǐ duō yǔ péngyou huò jiārén liànxí gāi chǎngjǐng duìhuà, shìyàng bùtóng de biǎodá fāngshì。

kěyǐ gēnjù shíjì qíngkuàng, duì duìhuà nèiróng jìnxíng shìdàng de xiūgǎi hé bǔchōng。

kěyǐ shìyàng yòng bùtóng de yǔqì hé yǔdiào lái yǎnliàn duìhuà, gǎnshòu bùtóng de biǎodá xiàoguǒ。

Russian

Можно потренироваться в этом диалоге со сценарием с друзьями или членами семьи, попробовать разные способы выражения.

Можно подкорректировать текст диалога в зависимости от ситуации и добавить что-то, если нужно.

Можно попробовать отрепетировать диалог с разными интонациями, чтобы почувствовать разницу в эффекте выражения