变化无穷 Biàn huà wú qióng lagging nagbabago

Explanation

形容变化很多,没有尽头。

Inilalarawan ang maraming pagbabago nang walang katapusan.

Origin Story

很久以前,在一个神秘的山谷里,住着一群精灵。他们的生活并非一成不变,而是随着季节的变换而变化无穷。春天,山谷里百花盛开,精灵们穿着五彩缤纷的衣裳,载歌载舞,庆祝春天的到来。夏天,山谷里绿树成荫,精灵们在清澈的溪流中嬉戏玩耍,享受夏日的清凉。秋天,山谷里树叶变黄,精灵们开始忙碌起来,收集食物,准备过冬。冬天,山谷里白雪皑皑,精灵们则躲在温暖的巢穴里,静静地等待着春天的到来。他们的生活,就像这山谷里的景色一样,变化无穷,却充满生机与活力。

hěn jiǔ yǐqián, zài yīgè shénmì de shānyú lǐ, zhù zhe yī qún jīnglíng. tāmen de shēnghuó bìngfēi yī chéng bù biàn, érshì suízhe jìjié de biànhuàn ér biànhuà wú qióng. chūntiān, shānyú lǐ bǎihuā shèngkāi, jīnglíngmen chuānzhe wǔcǎi bīnfēn de yīshang, zàigē zàiwǔ, qùngxù chūntiān de dàolái. xiàtiān, shānyú lǐ lǜshù chéngyīn, jīnglíngmen zài qīngchè de xīliú zhōng xīxī wánshuǎ, xiǎngshòu xiàrì de qīngliáng. qiūtiān, shānyú lǐ shùyè biànhuáng, jīnglíngmen kāishǐ mánglù qǐlái, shōují shíwù, zhǔnbèi guòdōng. dōngtiān, shānyú lǐ báixuě ái'ái, jīnglíngmen zé duǒ zài wēnnuǎn de cháoxué lǐ, jìngjìng de děngdài zhe chūntiān de dàolái. tāmen de shēnghuó, jiù xiàng zhè shānyú lǐ de jǐngsè yīyàng, biànhuà wú qióng, què chōngmǎn shēngjī yǔ huólì.

Noong unang panahon, sa isang mahiwagang lambak, nanirahan ang isang grupo ng mga engkanto. Ang kanilang mga buhay ay hindi static, ngunit nagbago nang walang hanggan kasabay ng pagbabago ng mga panahon. Sa tagsibol, ang lambak ay napuno ng mga namumukadkad na bulaklak, at ang mga engkanto, nakasuot ng mga makukulay na damit, ay umawit at sumayaw upang ipagdiwang ang pagdating ng tagsibol. Sa tag-araw, ang lambak ay nalililiman ng mga luntiang puno, at ang mga engkanto ay naglaro sa mga malinaw na batis, tinatamasa ang lamig ng tag-araw. Sa taglagas, ang mga dahon sa lambak ay naging dilaw, at ang mga engkanto ay nagsikap na mangolekta ng pagkain upang maghanda para sa taglamig. Sa taglamig, ang lambak ay natatakpan ng puting niyebe, at ang mga engkanto ay nagtago sa kanilang mainit na mga pugad, tahimik na naghihintay sa pagdating ng tagsibol. Ang kanilang mga buhay, tulad ng tanawin sa lambak na ito, ay laging nagbabago, ngunit puno ng buhay at sigla.

Usage

用于形容事物变化多端,没有尽头。

yòng yú xíngróng shìwù biànhuà duōduān, méiyǒu jìntóu

Ginagamit upang ilarawan ang mga bagay na nagbabago nang malaki, nang walang katapusan.

Examples

  • 大千世界,变化无穷,我们应该学会适应。

    dà qiān shìjiè, biànhuà wú qióng, wǒmen yīnggāi xuéhuì shìyìng

    Ang mundo ay puno ng mga pagbabago, at dapat tayong matutong umangkop.

  • 时尚变化无穷,稍不留神就会落伍。

    shíshàng biànhuà wú qióng, shāo bù liúshén jiù huì luòwǔ

    Ang moda ay laging nagbabago, at madaling mahuli.

  • 自然界的景象变化无穷,令人叹为观止。

    zìránjiè de jǐngxiàng biànhuà wú qióng, lìng rén tàn wéi guānzhǐ

    Ang mga tanawin ng kalikasan ay laging nagbabago, na kamangha-manghang.