开国功臣 Mga founding fathers
Explanation
开国功臣指的是为建立新的国家或朝代立下汗马功劳的人,他们为国家的建立和发展做出了不可磨灭的贡献。
Ang mga founding fathers ay tumutukoy sa mga taong nagbigay ng malaking kontribusyon sa pagtatatag ng isang bagong bansa o dinastiya. Sila ay nagbigay ng di-mabubura na kontribusyon sa pagtatatag at pag-unlad ng bansa.
Origin Story
话说大汉王朝建立伊始,刘邦在战场上披荆斩棘,南征北战,靠着众多英勇善战的将士们,才最终夺得了天下。其中,韩信、张良、萧何三人功劳最大,他们分别是军事上的统帅,谋略上的智囊,后勤上的保障。韩信运筹帷幄,决胜千里,屡立奇功,张良足智多谋,出谋划策,为刘邦排忧解难,萧何则在后勤方面勤勤恳恳,为军队提供充足的粮草和物资,使得大军得以顺利推进,最终完成了统一大业。这三位功臣,为大汉王朝的建立奠定了坚实的基础,也因此被后世尊称为开国三杰,他们的名字将永远铭刻在历史的丰碑上,为后人敬仰。当然,除了这三位,还有许多其他的将领和文臣,他们也为大汉王朝的建立做出了巨大的贡献,他们都是名副其实的开国功臣。他们忠心耿耿,鞠躬尽瘁,为国家呕心沥血,用自己的青春和生命,谱写了一曲曲可歌可泣的英雄赞歌。他们的事迹,将永远激励着后人,为国家的繁荣昌盛而不懈奋斗。
Sa simula ng dinastiyang Han, si Liu Bang ay nakipaglaban sa larangan ng digmaan, sinakop ang timog at hilaga. Dahil sa maraming matapang na sundalo, sa huli ay nakuha niya ang mundo. Kabilang sa mga ito, sina Han Xin, Zhang Liang, at Xiao He ang may pinakamalaking merito. Sila ay, ayon sa pagkakasunod-sunod, ang kumander ng militar, ang dalubhasa sa estratehiya, at ang suporta sa logistik. Si Han Xin, ang kumander ng militar, ay nagplano at nanalo ng maraming laban. Si Zhang Liang ay matalino at mapagkukunan, tinutulungan si Liu Bang na malutas ang kanyang mga alalahanin at problema. Si Xiao He ay masigasig na namamahala sa logistik, nagbibigay sa hukbo ng saganang pagkain at suplay, tinitiyak ang maayos na pag-unlad ng hukbo at sa huli ay nakamit ang pagkakaisa ng bansa. Ang tatlong mahuhusay na tauhang ito ay naglatag ng matatag na pundasyon para sa pagtatatag ng dinastiyang Han at dahil dito ay iginagalang ng mga susunod na henerasyon bilang "Tatlong Bayani ng Pagtatatag". Ang kanilang mga pangalan ay magiging naka-ukit sa mga talaan ng kasaysayan, hinahangaan ng mga susunod na henerasyon. Siyempre, bukod sa tatlong ito, maraming iba pang mga heneral at mga opisyal ng sibilyan ang nagbigay din ng malaking kontribusyon sa pagtatatag ng dinastiyang Han. Sila ay lahat tunay na mga founding fathers. Sila ay matapat at dedikado, nagtatrabaho nang walang pagod para sa bansa, at sumulat ng mga awiting may pagka-bayani gamit ang kanilang kabataan at buhay. Ang kanilang mga gawa ay magiging inspirasyon sa mga susunod na henerasyon na magsikap nang walang pagod para sa kaunlaran at kasaganaan ng bansa.
Usage
开国功臣通常用作主语、宾语或定语,用来指称那些为国家建立做出卓越贡献的人。
Ang mga founding fathers ay karaniwang ginagamit bilang paksa, layon, o pang-uri upang tumukoy sa mga taong nagbigay ng natatanging kontribusyon sa pagtatatag ng isang bansa.
Examples
-
开国功臣们为新王朝的建立付出了巨大的牺牲。
kāiguógōngchénmen wèi xīn wángcháo de jiànlì fùchūle jùdà de xīshēng
Ang mga founding fathers ay nagsakripisyo ng malaki para sa pagtatatag ng bagong dinastiya.
-
那些开国功臣们,如今都已年迈。
nàxiē kāiguógōngchénmen, rújīn dōu yǐ niánmài
Ang mga founding fathers na iyon ay matanda na ngayon.