瑕不掩瑜 Ang mga merito ay higit pa sa mga depekto
Explanation
瑕不掩瑜,指缺点掩盖不了优点,优点是主要的,缺点是次要的。比喻事物好的方面超过坏的方面,整体上还是好的。
Ang ibig sabihin nito ay ang mga depekto ay hindi maaaring itago ang mga birtud. Ang mga merito ay pangunahin at ang mga depekto ay pangalawa. Ito ay isang metapora na nangangahulugang ang mga magagandang aspeto ng isang bagay ay higit pa sa mga masasamang aspeto nito, kaya sa kabuuan ay mabuti.
Origin Story
很久以前,在一个美丽富饶的国家,住着一位技艺高超的玉雕师。他雕琢的玉器,精巧绝伦,深受人们喜爱。然而,一次,他雕刻的一件珍贵的玉佩,却出现了一个小小的瑕疵——一个细小的裂纹。这个裂纹虽然微不足道,但玉雕师却为此苦恼不已,他反复斟酌,最终决定保留这个瑕疵。他认为,这小小的瑕疵,并没有影响玉佩整体的美丽和价值,反而增添了一丝独特韵味。他将这件略有瑕疵却光彩照人的玉佩命名为‘瑕不掩瑜’。人们纷纷赞叹玉佩的美丽,并从此用‘瑕不掩瑜’来形容那些拥有缺点,但优点更为突出的人或事物。
Noong unang panahon, sa isang maganda at maunlad na bansa, may isang napakagaling na mang-ukit ng jade. Ang mga bagay na yari sa jade na kanyang inukit ay napakaganda at minamahal ng mga tao. Gayunpaman, isang araw, isang napakahalagang kuwintas na jade na kanyang inukit ay may maliit na depekto—isang maliit na bitak. Bagaman ang bitak na ito ay hindi gaanong mahalaga, ang mang-ukit ng jade ay labis na nag-alala. Inisip niya ito nang matagal at sa wakas ay nagpasya na iwanan ang depekto tulad ng dati. Naniniwala siya na ang maliit na depektong ito ay hindi binabawasan ang kagandahan at halaga ng kuwintas na jade, sa halip ay nagdaragdag ng kaunting natatanging kagandahan. Pinangalanan niya ang medyo may depektong ngunit napakagandang kuwintas na jade na ito na 'Ang mga merito ay higit pa sa mga depekto'. Namangha ang mga tao sa kagandahan ng kuwintas, at mula noon, ang ekspresyon na 'Ang mga merito ay higit pa sa mga depekto' ay ginamit upang ilarawan ang mga tao o mga bagay na may mga depekto, ngunit ang kanilang mga lakas ay mas kapansin-pansin.
Usage
用来形容虽然有缺点,但优点更多,整体上还是好的。常用来评价人或事物。
Ang ekspresyong ito ay ginagamit upang ilarawan ang isang bagay na may ilang mga depekto, ngunit sa kabuuan ay mabuti. Kadalasan itong ginagamit upang suriin ang mga tao o bagay.
Examples
-
他虽然有些小缺点,但瑕不掩瑜,整体来说还是个优秀的人才。
tā suīrán yǒuxiē xiǎo quēdiǎn, dàn xiá bù yǎn yú, zhěngtǐ lái shuō háishi gè yōuxiù de réncái。
Kahit na mayroon siyang ilang maliliit na pagkukulang, ang kanyang mga merito ay higit sa kanyang mga depekto, sa pangkalahatan ay isang mahuhusay na tao.
-
这部电影虽然有些不足之处,但瑕不掩瑜,整体上还是一部值得推荐的好片。
zhè bù diànyǐng suīrán yǒuxiē bùzú zhī chù, dàn xiá bù yǎn yú, zhěngtǐ shàng háishi yībù zhídé tuījiàn de hǎo piàn。
Kahit na ang pelikulang ito ay may ilang mga depekto, ang mga merito nito ay higit pa sa mga depekto nito, sa pangkalahatan ay isang magandang pelikula na sulit na inirerekomenda.