耳聪目明 matalas ang pandinig at paningin
Explanation
形容人听觉和视觉都非常敏锐,头脑清楚,反应迅速。
Inilalarawan nito ang isang taong may napakatalas na pandinig at paningin, malinaw na pag-iisip, at mabilis na reaksiyon.
Origin Story
从前,在一个山清水秀的小村庄里,住着一对年迈的夫妇。老爷爷虽然年过古稀,但耳聪目明,记忆力惊人。村里大小事情,他都能记得清清楚楚。老奶奶也一样,耳聪目明,心灵手巧。她做的针线活,远近闻名。有一天,村里来了个算命先生,他见老爷爷老奶奶耳聪目明,精神矍铄,便称赞他们福寿双全。老爷爷笑呵呵地说:“我们这辈子最大的福气,就是拥有一双明亮的眼睛和一双灵敏的耳朵,让我们能够清晰地感受这个世界的美好。”老奶奶也跟着说:“是啊,我们能看到孩子们茁壮成长,能听到孙子孙女们欢快的笑声,这就是我们最大的幸福。”村里的人们都羡慕这对耳聪目明的老夫妻,他们用自己的实际行动,告诉人们,只要保持积极乐观的心态,老了也能活得精彩纷呈。
Noong unang panahon, sa isang magandang nayon, may naninirahang mag-asawang matanda na. Ang lolo, kahit na mahigit na pitumpu ang edad, ay may napakatalas na pandinig at paningin, at isang napakahusay na memorya. Naalala niya ang lahat ng pangyayari sa nayon, malaki man o maliit. Ang lola naman ay ganoon din, matalino at magaling. Ang kanyang mga gawa sa pagbuburda ay kilala saan man. Isang araw, may dumating na manghuhula sa nayon. Nang makita ang mag-asawang matalino at masigla, pinuri niya sila sa kanilang mahaba at masayang buhay. Ang lolo ay nakangiting nagsabi, “Ang pinakamalaking suwerte namin sa buhay na ito ay ang pagkakaroon ng matatalas na mata at tainga, na nagbibigay-daan sa amin upang maunawaan ang kagandahan ng mundo.” Ang lola ay dagdag pa, “Oo, nakikita namin ang aming mga anak na lumalaki nang malusog at naririnig ang masayang tawanan ng aming mga apo. Ito ang aming pinakamalaking kaligayahan.” Ang mga taganayon ay nainggit sa mag-asawang matatalinong ito, ipinakita nila sa lahat na hangga't mayroon kang positibo at optimistikong pananaw, maaari kang mabuhay ng isang kahanga-hangang buhay kahit sa pagtanda.
Usage
用于描写人听觉和视觉都很敏锐,反应快,头脑清楚。
Ginagamit upang ilarawan ang isang taong may matalas na pandinig at paningin, at mabilis na mga reaksiyon.
Examples
-
老张耳聪目明,思维敏捷,处理问题非常高效。
lǎo zhāng ěr cōng mù míng, sīwéi mǐnjié, chǔlǐ wèntí fēicháng gāoxiào
Si Juan ay napakatalas ng isip at mabilis kumilos, napaka-epektibo niya sa paglutas ng mga problema.
-
他耳聪目明,对周围环境的变化非常敏感。
tā ěr cōng mù míng, duì zhōuwéi huánjìng de biànhuà fēicháng mǐngǎn
Napakatalas ng kanyang paningin at pandinig kaya agad niyang napapansin ang mga pagbabago sa kanyang paligid.
-
上了年纪的李奶奶耳聪目明,还能帮着邻居们做些事情。
shàng le niánjì de lǐ nǎinai ěr cōng mù míng, hái néng bāngzhe línjūmen zuò xiē shìqíng
Kahit matanda na si Lola Rosa ay nananatiling matalas ang isip at nakakatulong pa rin sa kanyang mga kapitbahay.