洞察一切 dòng chá yī qiè makakita ng lahat

Explanation

对一切事物观察得非常清楚,能够深入了解其本质和内在联系。

Upang masdan ang lahat ng bagay nang napaka-linaw at lubos na maunawaan ang likas at panloob nitong mga koneksyon.

Origin Story

话说在古代一个繁华的集市上,一位经验丰富的算命先生,他目光锐利,能够洞察一切。每天,无数的人前来求卦,寻求指点迷津。他不仅能预测吉凶祸福,还能看出人们隐藏在心底的秘密和担忧。有一天,一位衣着华丽的富商前来算命,他表面上气宇轩昂,但算命先生却从他微微颤抖的手指和闪躲的目光中,洞察到他内心深处的不安。原来,这位富商最近做了一笔大生意,虽然赚得盆满钵满,但他担心这笔钱来的不正当,迟早会受到惩罚。算命先生并没有直接点破,而是委婉地劝诫他,要行善积德,才能获得长久的平安。富商听后,如梦初醒,幡然悔悟,并将部分钱财捐献给慈善机构,从此过上了安心坦荡的生活。

huà shuō zài gǔdài yīgè fán huá de jíshì shàng, yī wèi jīngyàn fēngfù de suànmìng xiānshēng, tā mùguāng ruìlì, nénggòu dòng chá yī qiè. měitiān, wúshù de rén qǐng lái qiú guà, xúnqiú zhǐdiǎn míjīn. tā bùjǐn néng yùcè jíxiōng huòfú, hái néng kàn chū rénmen yǐncáng zài xīndǐ de mìmì hé dānyōu. yǒuyītiān, yī wèi yīzhuō huá lì de fùshāng qǐng lái suànmìng, tā biǎomiàn shàng qìyǔ xuānáng, dàn suànmìng xiānshēng què cóng tā wēi wēi chàndǒu de shǒuzhǐ hé shǎnduǒ de mùguāng zhōng, dòng chá dào tā nèixīn shēnchù de bù'ān. yuánlái, zhè wèi fùshāng zuìjìn zuò le yī bǐ dà shēngyì, suīrán zhuàn de pénmǎn bōumǎn, dàn tā dānxīn zhè bǐ qián lái de bù zhèngdàng, chízǎo huì shòudào chéngfá. suànmìng xiānshēng bìng méiyǒu zhíjiē diǎnpò, ér shì wěiwǎn de quànjiè tā, yào xíngshàn jīdé, cáinéng huòdé chángjiǔ de píng'ān. fùshāng tīng hòu, rú mèng chūxǐng, fánrán huǐwù, bìng jiāng bùfèn qiáncái juānxian gěi císhàn jīgòu, cóngcǐ guò shang le ānxīn tǎndàng de shēnghuó

Sa isang masiglang palengke, nanirahan ang isang bihasang manghuhula na may matalas na paningin at kakayahang makita ang lahat. Araw-araw, maraming tao ang pumupunta sa kanya upang humingi ng hula at gabay. Hindi lamang niya kayang hulaan ang maganda at masamang kapalaran, kundi pati na rin ang mga lihim at pag-aalala na nakatago sa mga puso ng mga tao. Isang araw, isang mayamang mangangalakal na may magandang pananamit ang dumating upang humingi ng hula. Sa panlabas, mukhang makapangyarihan siya, ngunit nakita ng manghuhula ang kanyang panloob na pagkabalisa sa kanyang bahagyang nanginginig na mga daliri at umiiwas na mga mata. Lumalabas na ang mangangalakal ay kamakailan lamang nakakuha ng malaking kayamanan, ngunit nag-aalala siya na ang pera ay hindi nakuha nang legal at mapaparusahan siya sa huli. Hindi ito inihayag ng manghuhula nang direkta, ngunit mahinahong pinayuhan siya na gumawa ng mabubuting gawa at maglinang ng kabutihan upang makamit ang pangmatagalang kapayapaan. Matapos marinig ito, ang mangangalakal ay parang nagising mula sa isang panaginip at taimtim na nagsisi. Nag-donate siya ng isang bahagi ng kanyang kayamanan sa mga organisasyong pangkawanggawa at mula noon ay namuhay nang payapa at matapat.

Usage

用于形容人对事物的观察和理解能力强。

yòng yú xíngróng rén duì shìwù de guānchá hé lǐjiě nénglì qiáng

Ginagamit upang ilarawan ang kakayahan ng isang tao na pagmasdan at maunawaan ang mga bagay.

Examples

  • 他是一位能够洞察一切的政治家。

    tā shì yī wèi nénggòu dòng chá yī qiè de zhèngzhì jiā

    Siya ay isang pulitiko na nakakakita ng lahat.

  • 凭借丰富的经验,他能够洞察一切,迅速作出判断。

    píngjiè fēngfù de jīngyàn, tā nénggòu dòng chá yī qiè, xùnsù zuò chū pànduàn

    Gamit ang kaniyang malawak na karanasan, nakikita niya ang lahat at mabilis na nakagagawa ng desisyon.