洞察一切 ver tudo
Explanation
对一切事物观察得非常清楚,能够深入了解其本质和内在联系。
Observar tudo com muita clareza e conseguir compreender profundamente a sua natureza e conexões internas.
Origin Story
话说在古代一个繁华的集市上,一位经验丰富的算命先生,他目光锐利,能够洞察一切。每天,无数的人前来求卦,寻求指点迷津。他不仅能预测吉凶祸福,还能看出人们隐藏在心底的秘密和担忧。有一天,一位衣着华丽的富商前来算命,他表面上气宇轩昂,但算命先生却从他微微颤抖的手指和闪躲的目光中,洞察到他内心深处的不安。原来,这位富商最近做了一笔大生意,虽然赚得盆满钵满,但他担心这笔钱来的不正当,迟早会受到惩罚。算命先生并没有直接点破,而是委婉地劝诫他,要行善积德,才能获得长久的平安。富商听后,如梦初醒,幡然悔悟,并将部分钱财捐献给慈善机构,从此过上了安心坦荡的生活。
Nos tempos antigos, num movimentado mercado, vivia um experiente adivinho com um olhar penetrante e a capacidade de ver através de tudo. Todos os dias, inúmeras pessoas vinham pedir sua adivinhação e orientação. Ele não só conseguia prever a sorte e o infortúnio, mas também conseguia ver os segredos e as preocupações ocultos nos corações das pessoas. Um dia, um rico comerciante, vestido com roupas finas, veio pedir sua fortuna. Superficialmente, parecia imponente, mas o adivinho percebeu sua ansiedade interior pelos seus dedos levemente trêmulos e seu olhar evasivo. Acontece que o comerciante havia feito recentemente uma grande fortuna, mas estava preocupado que o dinheiro não tivesse sido ganho legitimamente e que mais cedo ou mais tarde tivesse que enfrentar o castigo. O adivinho não revelou isso diretamente, mas o aconselhou gentilmente a fazer boas ações e cultivar a virtude para obter uma paz duradoura. Depois de ouvir isso, o comerciante acordou como de um sonho e arrependeu-se sinceramente. Ele doou parte de sua riqueza para organizações de caridade e, desde então, viveu uma vida tranquila e honesta.
Usage
用于形容人对事物的观察和理解能力强。
Utilizado para descrever a grande capacidade de uma pessoa para observar e compreender as coisas.
Examples
-
他是一位能够洞察一切的政治家。
tā shì yī wèi nénggòu dòng chá yī qiè de zhèngzhì jiā
Ele é um político que consegue perceber tudo.
-
凭借丰富的经验,他能够洞察一切,迅速作出判断。
píngjiè fēngfù de jīngyàn, tā nénggòu dòng chá yī qiè, xùnsù zuò chū pànduàn
Graças à sua vasta experiência, ele consegue perceber tudo e tomar decisões rapidamente.