准备考试 Paghahanda para sa Pagsusulit
Mga Dialoge
Mga Dialoge 1
中文
小明:哎,马上就要考试了,我压力好大啊!
小丽:我也是,这段时间一直在复习,感觉有点吃不消。
小明:你都复习哪些科目了?
小丽:我主要复习了数学和英语,你呢?
小明:我和你一样,这两科比较重要,还得看看语文。
小丽:加油!我们一起努力,考完试好好放松一下!
小明:好的,互相鼓励!
拼音
Thai
Xiaoming: Naku, malapit na ang pagsusulit, ang laki ng pressure ko!
Xiaoli: Ako rin, puro review lang ang ginagawa ko nitong mga nakaraang araw at feeling ko sobrang na-o-overwhelm na ako.
Xiaoming: Anong mga subjects ang nirereview mo?
Xiaoli: Math at English ang pinaka-nirereview ko, ikaw?
Xiaoming: Pareho tayo, mas importante ang dalawang 'yun, kailangan ko ring mag-review ng Chinese.
Xiaoli: Kaya mo 'yan! Magtulungan tayo, at magpahinga tayo nang maayos pagkatapos ng pagsusulit!
Xiaoming: Sige, suportahan natin ang isa't isa!
Mga Dialoge 2
中文
小明:哎,马上就要考试了,我压力好大啊!
小丽:我也是,这段时间一直在复习,感觉有点吃不消。
小明:你都复习哪些科目了?
小丽:我主要复习了数学和英语,你呢?
小明:我和你一样,这两科比较重要,还得看看语文。
小丽:加油!我们一起努力,考完试好好放松一下!
小明:好的,互相鼓励!
Thai
Xiaoming: Naku, malapit na ang pagsusulit, ang laki ng pressure ko!
Xiaoli: Ako rin, puro review lang ang ginagawa ko nitong mga nakaraang araw at feeling ko sobrang na-o-overwhelm na ako.
Xiaoming: Anong mga subjects ang nirereview mo?
Xiaoli: Math at English ang pinaka-nirereview ko, ikaw?
Xiaoming: Pareho tayo, mas importante ang dalawang 'yun, kailangan ko ring mag-review ng Chinese.
Xiaoli: Kaya mo 'yan! Magtulungan tayo, at magpahinga tayo nang maayos pagkatapos ng pagsusulit!
Xiaoming: Sige, suportahan natin ang isa't isa!
Mga Karaniwang Mga Salita
准备考试
Paghahanda para sa pagsusulit
Kultura
中文
在中国,学生通常会在考试前进行大量的复习,常常熬夜学习。
考试期间,学校会营造紧张的学习氛围。
家人和朋友会给予鼓励和支持
拼音
Thai
Sa China, karaniwang nagrereview nang husto ang mga estudyante bago ang mga pagsusulit, madalas na nag-aaral hanggang hatinggabi.
Sa panahon ng pagsusulit, nagkakaroon ng tensiyonadong kapaligiran sa pag-aaral sa paaralan.
Nagbibigay ng pampatibay-loob at suporta ang pamilya at mga kaibigan
Mga Nagnanakaw na Mga Salita
中文
我正在制定一个详细的复习计划,确保自己能够高效地利用时间。
为了更好地应对考试,我计划在考试前几天进行模拟测试。
我会利用碎片化时间进行复习,提高学习效率。
拼音
Thai
Gumagawa ako ng detalyadong plano sa pag-aaral para masigurado kong magagamit ko nang maayos ang aking oras.
Para mas maghanda nang mabuti sa pagsusulit, plano kong kumuha ng practice test ilang araw bago ang pagsusulit.
Gagamitin ko ang mga oras ko na may pagitan para magreview para mapabuti ang aking efficiency sa pag-aaral.
Mga Kultura ng Paglabag
中文
避免在公开场合谈论考试成绩,以免引起不必要的比较和压力。
拼音
biànmiǎn zài gōngkāi chǎnghé tánlùn kǎoshì chéngjī, yǐmiǎn yǐnqǐ bù bìyào de bǐjiào hé yā lì。
Thai
Iwasan ang pagtalakay sa mga resulta ng pagsusulit sa publiko para maiwasan ang hindi kinakailangang paghahambing at presyon.Mga Key Points
中文
该场景适用于学生群体,尤其是在考试前夕。
拼音
Thai
Angkop ang senaryong ito para sa mga grupo ng estudyante, lalo na sa mga araw bago ang pagsusulit.Mga Tip para sa Pagtuturo
中文
选择不同的考试场景进行练习,例如期末考试、入学考试等。
与朋友或同学一起练习,互相纠正错误。
模拟真实的考试环境,提高应试能力。
拼音
Thai
Magsanay sa iba't ibang sitwasyon ng pagsusulit, tulad ng mga final exam, entrance exam, atbp.
Magsanay kasama ang mga kaibigan o kaklase at iwasto ang mga pagkakamali ng isa't isa.
Gayahin ang tunay na kapaligiran ng pagsusulit para mapabuti ang kakayahan sa pagsusulit.