听力训练 Pagsasanay sa Pakikinig Tīng lì xùnliàn

Mga Dialoge

Mga Dialoge 1

中文

丽丽:你好,王老师,我想提高我的中文听力。
王老师:你好,丽丽。提高中文听力有很多方法,我们可以从听简单的新闻开始,然后逐渐增加难度。
丽丽:好的,老师,您有什么推荐的新闻吗?
王老师:人民日报客户端的新闻播报很不错,语速适中,内容也比较贴近生活。你还可以试试一些中文播客,有很多不同主题的节目可以选择。
丽丽:谢谢老师,我会试试的。还有什么其他的建议吗?
王老师:多看一些中文电影和电视剧,并注意听对话,有助于提高语感。
丽丽:好的,谢谢老师!

拼音

Lì lì: Nǐ hǎo, Wáng lǎoshī, wǒ xiǎng tígāo wǒ de zhōngwén tīng lì.
Wáng lǎoshī: Nǐ hǎo, Lì lì. Tígāo zhōngwén tīng lì yǒu hěn duō fāngfǎ, wǒmen kěyǐ cóng tīng jiǎndān de xīnwén kāishǐ, ránhòu zhújiàn zēngjiā nándù.
Lì lì: Hǎo de, lǎoshī, nín yǒu shénme tuījiàn de xīnwén ma?
Wáng lǎoshī: Rénmín rìbào kèhùduān de xīnwén bōbào hěn bùcuò, yǔsù shìzhōng, nèiróng yě bǐjiào tiē jìn shēnghuó. Nǐ hái kěyǐ shìshi yīxiē zhōngwén bōkè, yǒu hěn duō bùtóng zhǔtí de jiémù kěyǐ xuǎnzé.
Lì lì: Xièxie lǎoshī, wǒ huì shìshi de. Hái yǒu shénme qítā de jiànyì ma?
Wáng lǎoshī: Duō kàn yīxiē zhōngwén diànyǐng hé diànshìjù, bìng zhùyì tīng duìhuà, yǒu zhù yú tígāo yǔgǎn.
Lì lì: Hǎo de, xièxie lǎoshī!

Thai

Lily: Kumusta, Guro Wang, gusto kong mapabuti ang aking pag-unawa sa pakikinig ng wikang Tsino.
Guro Wang: Kumusta, Lily. Maraming paraan para mapabuti ang iyong pag-unawa sa pakikinig ng wikang Tsino. Maaari tayong magsimula sa pakikinig ng mga simpleng balita, pagkatapos ay unti-unting dagdagan ang kahirapan.
Lily: Sige, Guro, mayroon ka bang inirerekomendang balita?
Guro Wang: Ang mga balita sa People's Daily app ay napakahusay, ang bilis ng pagsasalita ay katamtaman, at ang nilalaman ay mas malapit sa buhay. Maaari mo ring subukan ang ilang mga podcast na Tsino, maraming mga programa na may iba't ibang paksa upang pumili.
Lily: Salamat, Guro, susubukan ko. Mayroon ka pang ibang mungkahi?
Guro Wang: Manood ng higit pang mga pelikulang Tsino at mga palabas sa telebisyon, at bigyang pansin ang pakikinig sa mga diyalogo. Makakatulong ito upang mapabuti ang iyong sense of language.
Lily: Sige, salamat, Guro!

Mga Karaniwang Mga Salita

听力训练

tīng lì xùnliàn

Pagsasanay sa Pakikinig

Kultura

中文

在中国,听力训练通常结合各种资源,例如新闻、播客、电影和电视剧等。

学习者会根据自己的水平选择不同的材料。

拼音

Zài zhōngguó, tīng lì xùnliàn chángcháng jiéhé gè zhǒng zīyuán, lìrú xīnwén, bōkè, diànyǐng hé diànshìjù děng。

Xuéxí zhě huì gēnjù zìjǐ de shuǐpíng xuǎnzé bùtóng de cáiliào。

Thai

Sa Tsina, ang pagsasanay sa pakikinig ay karaniwang pinagsasama sa iba't ibang mga resources tulad ng mga balita, podcasts, pelikula, at mga palabas sa telebisyon.

Ang mga mag-aaral ay pumipili ng iba't ibang mga materyales ayon sa kanilang antas.

Mga Nagnanakaw na Mga Salita

中文

精听练习

泛听练习

影子跟读

听写练习

拼音

jīng tīng liàn xí

fàn tīng liàn xí

yǐng zi gēn dú

tīng xiě liàn xí

Thai

Masinsinang pagsasanay sa pakikinig

Malawak na pagsasanay sa pakikinig

Shadowing

Pagsasanay sa dikta

Mga Kultura ng Paglabag

中文

避免在正式场合使用过于口语化的表达,注意场合和身份的差异。

拼音

Bìmiǎn zài zhèngshì chǎnghé shǐyòng guòyú kǒuyǔhuà de biǎodá, zhùyì chǎnghé hé shēnfèn de chāyì。

Thai

Iwasan ang paggamit ng mga ekspresyong masyadong kolokyal sa mga pormal na sitwasyon. Bigyang pansin ang mga pagkakaiba sa okasyon at katayuan.

Mga Key Points

中文

根据学习者的年龄和中文水平选择合适的听力材料,循序渐进,持之以恒。

拼音

Gēnjù xuéxí zhě de niánlíng hé zhōngwén shuǐpíng xuǎnzé héshì de tīng lì cáiliào, xúnxù jiànjìn, chí zhī yúháng。

Thai

Pumili ng angkop na mga materyales sa pakikinig ayon sa edad at antas ng wikang Tsino ng mag-aaral, magpatuloy nang sunud-sunod, at maging matiyaga.

Mga Tip para sa Pagtuturo

中文

每天坚持练习一段时间

选择自己感兴趣的材料

反复收听,直到完全理解

尝试跟读和复述

拼音

měi tiān jiānchí liànxí yīduàn shíjiān

xuǎnzé zìjǐ gǎn xìngqù de cáiliào

fǎnfù shōutīng, zhídào wánquán lǐjiě

chángshì gēndú hé fùshù

Thai

Magsanay nang ilang oras araw-araw

Pumili ng mga materyales na interesado ka

Paulit-ulit na pakinggan hanggang sa lubos mong maunawaan

Subukang sundan at isalaysay muli