居住方式 Estilo ng Tirahan Jūzhù Fāngshì

Mga Dialoge

Mga Dialoge 1

中文

A:你好,请问您住在哪里?
B:我住在北京的一个四合院里。
C:四合院?那一定很有特色!可以介绍一下吗?
A:当然可以!四合院是北京传统民居,讲究的是天人合一,庭院深深,冬暖夏凉。
B:我们家这个四合院已经有上百年的历史了,里面有很多老物件,很有文化底蕴。
C:真羡慕!有机会一定要去参观一下。

拼音

A:nǐ hǎo,qǐngwèn nín zhù zài nǎlǐ?
B:wǒ zhù zài běijīng de yīgè sìhéyuàn lǐ。
C:sìhéyuàn?nà yīdìng hěn yǒu tèsè!kěyǐ jièshào yīxià ma?
A:dāngrán kěyǐ!sìhéyuàn shì běijīng chuántǒng mínjú,jiǎngjiù de shì tiānrén héyī,tíngyuàn shēnshēn,dōng nuǎn xià liáng。
B:wǒmen jiā zhège sìhéyuàn yǐjīng yǒu shàng bǎi nián de lìshǐ le,lǐmiàn yǒu hěn duō lǎo wùjiàn,hěn yǒu wénhuà dǐyùn。
C:zhēn xiànmù!yǒu jīhuì yídìng yào qù cānguān yīxià。

Thai

A: Kumusta, saan ka nakatira?
B: Nakatira ako sa isang Siheyuan sa Beijing.
C: Siheyuan? Tiyak na kakaiba iyan! Pwede mo bang ikwento nang mas detalyado?
A: Sige! Ang Siheyuan ay isang tradisyunal na bahay na may looban sa Beijing, na nagbibigay-diin sa pagkakaisa ng tao at kalikasan, malalalim na looban, at malamig na tag-araw at mainit na taglamig.
B: Ang Siheyuan ng aming pamilya ay mahigit isang daang taon na ang tanda, at maraming sinaunang bagay sa loob nito, kaya naman ito ay mayaman sa kulturang pamana.
C: Ang galing! Kailangan kong bisitahin ito balang araw.

Mga Dialoge 2

中文

A:你好,请问您住在哪里?
B:我住在北京的一个四合院里。
C:四合院?那一定很有特色!可以介绍一下吗?
A:当然可以!四合院是北京传统民居,讲究的是天人合一,庭院深深,冬暖夏凉。
B:我们家这个四合院已经有上百年的历史了,里面有很多老物件,很有文化底蕴。
C:真羡慕!有机会一定要去参观一下。

Thai

A: Kumusta, saan ka nakatira?
B: Nakatira ako sa isang Siheyuan sa Beijing.
C: Siheyuan? Tiyak na kakaiba iyan! Pwede mo bang ikwento nang mas detalyado?
A: Sige! Ang Siheyuan ay isang tradisyunal na bahay na may looban sa Beijing, na nagbibigay-diin sa pagkakaisa ng tao at kalikasan, malalalim na looban, at malamig na tag-araw at mainit na taglamig.
B: Ang Siheyuan ng aming pamilya ay mahigit isang daang taon na ang tanda, at maraming sinaunang bagay sa loob nito, kaya naman ito ay mayaman sa kulturang pamana.
C: Ang galing! Kailangan kong bisitahin ito balang araw.

Mga Karaniwang Mga Salita

居住方式

jūzhù fāngshì

Estilo ng tirahan

Kultura

中文

四合院是北京传统民居的代表,体现了中国古代建筑的智慧和文化内涵。

四合院的布局讲究风水,重视人与自然的和谐相处。

现代社会,四合院已经越来越少,成为了一种珍贵的文化遗产。

拼音

sìhéyuàn shì běijīng chuántǒng mínjú de dàibiǎo,tǐxiàn le zhōngguó gǔdài jiànzhù de zhìhuì hé wénhuà nèihán。

sìhéyuàn de bùjú jiǎngjiù fēngshuǐ,zhòngshì rén yǔ zìrán de héxié xiāngchǔ。

xiàndài shèhuì,sìhéyuàn yǐjīng yuè lái yuè shǎo,chéngwéi le yī zhǒng zhēnguì de wénhuà yíchǎn。

Thai

Ang Siheyuan ay sumisimbolo sa tradisyonal na istilo ng bahay sa Beijing, na sumasalamin sa katalinuhan at kahulugan ng kulturang arkitektura ng sinaunang Tsina. Ang disenyo ng Siheyuan ay nakatuon sa feng shui, na nagbibigay-diin sa pagkakaisa ng tao at kalikasan. Sa modernong panahon, ang mga Siheyuan ay unti-unting nawawala at naging mahalagang bahagi na ng kulturang pamana.

Mga Nagnanakaw na Mga Salita

中文

我们小区的绿化非常好,居住环境很舒适。

我喜欢住在安静的小区,远离城市的喧嚣。

这套房子采光很好,通风也很好,居住体验很棒。

拼音

wǒmen xiǎoqū de lǜhuà hěn hǎo,jūzhù huánjìng hěn shūshì。

wǒ xǐhuan zhù zài ānjìng de xiǎoqū,yuǎnlí chéngshì de xuānxiāo。

zhè tào fángzi cǎiguāng hěn hǎo,tōngfēng yě hěn hǎo,jūzhù tǐyàn hěn bàng。

Thai

Ang aming residential area ay may napakahusay na landscaping, at ang kapaligiran sa pamumuhay ay napaka komportable. Gustung-gusto kong manirahan sa isang tahimik na lugar, malayo sa kaguluhan ng lungsod. Ang bahay na ito ay may napakahusay na ilaw at bentilasyon, at ang karanasan sa pamumuhay ay napakahusay.

Mga Kultura ng Paglabag

中文

避免谈论个人隐私,如具体的家庭住址、房屋价格等。

拼音

biànmiǎn tánlùn gèrén yǐnsī,rú gùtǐ de jiātíng zhùzhǐ,fángwū jiàgé děng。

Thai

Iwasan ang pagtalakay sa personal na impormasyon, tulad ng tiyak na address at presyo ng bahay.

Mga Key Points

中文

该场景适用于与外国人进行文化交流,介绍中国传统居住方式。注意语言表达要简洁明了,避免使用过于复杂的词汇或语法。

拼音

gāi chǎngjǐng shìyòng yú yǔ wàiguó rén jìnxíng wénhuà jiāoliú,jièshào zhōngguó chuántǒng jūzhù fāngshì。zhùyì yǔyán biǎodá yào jiǎnjié míngliǎo,bìmiǎn shǐyòng guòyú fùzá de cíhuì huò yǔfǎ。

Thai

Ang sitwasyon na ito ay angkop para sa cultural exchange sa mga dayuhan, na nagpapakilala ng tradisyonal na istilo ng bahay sa Tsina. Tandaan na ang wika ay dapat na maigsi at malinaw, at iwasan ang paggamit ng masyadong kumplikadong mga salita o gramatika.

Mga Tip para sa Pagtuturo

中文

多与外国人练习对话,熟悉不同语言的表达方式。

尝试使用不同的场景和话题,提高语言表达的灵活性和准确性。

注意语音语调,使表达更自然流畅。

拼音

duō yǔ wàiguó rén liànxí duìhuà,shúxī bùtóng yǔyán de biǎodá fāngshì。

chángshì shǐyòng bùtóng de chǎngjǐng hé huàtí,tígāo yǔyán biǎodá de línghuóxìng hé zhǔnquèxìng。

zhùyì yǔyīn yǔdiào,shǐ biǎodá gèng zìrán liúchàng。

Thai

Magsanay sa pakikipag-usap sa mga dayuhan para maging pamilyar sa iba't ibang paraan ng pagpapahayag sa iba't ibang wika. Subukan ang paggamit ng iba't ibang sitwasyon at paksa upang mapabuti ang kakayahang umangkop at kawastuhan ng pagpapahayag. Mag-ingat sa pagbigkas at intonasyon upang gawing mas natural at maayos ang pagpapahayag.