描述南方气候 Paglalarawan ng klima sa Timog Miáoshù nánfāng qìhòu

Mga Dialoge

Mga Dialoge 1

中文

丽萨:你好!我听说南方气候很潮湿,是真的吗?
张先生:是的,南方气候温暖湿润,尤其在梅雨季节,雨水很多,空气湿度很大。
丽萨:梅雨季节?那是什么时候?
张先生:一般在每年的6月到7月,持续时间大约一个月。
丽萨:听起来有点不舒服呢。那冬天呢?
张先生:南方冬天比较温和,很少下雪,气温一般在零上。
丽萨:和北方比起来,真是截然不同啊!谢谢你的解释。

拼音

Lìsā: Nǐ hǎo! Wǒ tīngshuō nánfāng qìhòu hěn cháoshī, shì zhēn de ma?
Zhāng xiānsheng: Shì de, nánfāng qìhòu wēnnuǎn shīrùn, yóuqí zài méiyǔ jìjié, yǔshuǐ hěn duō, kōngqì shīdù hěn dà.
Lìsā: Méiyǔ jìjié? Nà shì shénme shíhòu?
Zhāng xiānsheng: Yībān zài měi nián de 6 yuè dào 7 yuè, chíxù shíjiān dàyuē yīgè yuè.
Lìsā: Tīng qǐlái yǒudiǎn bù shūfu ne. Nà dōngtiān ne?
Zhāng xiānsheng: Nánfāng dōngtiān bǐjiào wēnhé, hěn shǎo xiàxuě, qìwēn yībān zài líng shàng.
Lìsā: Hé běifāng bǐ qǐlái, zhēnshi jiérán bùtóng a! Xièxie nǐ de jiěshì.

Thai

Lisa: Kumusta! Narinig ko na ang klima sa timog ay napaka-mahalumigmig. Totoo ba ito?
Ginoo Zhang: Oo, ang klima sa timog ay mainit at mahalumigmig, lalo na sa panahon ng ulan ng plum, kung saan maraming ulan at mataas ang halumigmig.
Lisa: Panahon ng ulan ng plum? Kailan iyon?
Ginoo Zhang: Karaniwan mula Hunyo hanggang Hulyo, tumatagal ng halos isang buwan.
Lisa: Parang medyo hindi komportable. Paano naman ang taglamig?
Ginoo Zhang: Ang mga taglamig sa timog ay medyo banayad, bihira ang pag-ulan ng niyebe, at ang temperatura ay karaniwang nasa itaas ng freezing point.
Lisa: Talagang ibang-iba sa hilaga! Salamat sa paliwanag.

Mga Karaniwang Mga Salita

南方气候

Nánfāng qìhòu

Klima sa timog

Kultura

中文

南方气候温暖湿润,四季分明,但雨水较多。

拼音

Nánfāng qìhòu wēnnuǎn shīrùn, sìjì fēn míng, dàn yǔshuǐ jiào duō。

Thai

Ang klima sa timog ay mainit at mahalumigmig, na may apat na magkakaibang panahon, ngunit may mas maraming pag-ulan kaysa sa ibang mga lugar

Mga Nagnanakaw na Mga Salita

中文

南方气候属亚热带季风气候,雨热同期。

受季风影响,南方气候具有明显的季节性变化。

拼音

Nánfāng qìhòu shǔ yà rèdài jìfēng qìhòu, yǔ rè tóngqí。

Shòu jìfēng yǐngxiǎng, nánfāng qìhòu jùyǒu mǐngxiǎn de jìjiéxìng biànhuà。

Thai

Ang klima sa timog ay kabilang sa subtropikal na klima ng monsoon, kung saan ang pag-ulan at init ay nagaganap nang sabay.

Dahil sa impluwensya ng monsoon, ang klima sa timog ay may malinaw na pagkakaiba-iba sa bawat panahon

Mga Kultura ng Paglabag

中文

避免在与外国人交流时使用过于口语化或带有地方特色的表达,以免造成误解。

拼音

Biànmiǎn zài yǔ wàiguórén jiāoliú shí shǐyòng guòyú kǒuyǔhuà huò dàiyǒu dìfang tèsè de biǎodá, yǐmiǎn zàochéng wùjiě。

Thai

Iwasan ang paggamit ng mga ekspresyong masyadong kolokyal o tiyak sa isang rehiyon kapag nakikipag-usap sa mga dayuhan upang maiwasan ang mga hindi pagkakaunawaan.

Mga Key Points

中文

该场景适用于与外国人介绍中国南方气候特点的场合,需注意语言的准确性和通俗易懂性,避免专业术语。

拼音

Gāi chǎngjǐng shìyòngyú yǔ wàiguórén jièshào zhōngguó nánfāng qìhòu tèdiǎn de chǎnghé, xū zhùyì yǔyán de zhǔnquèxìng hé tōngsú yìdǒng xìng, bìmiǎn zhuānyè shùyǔ。

Thai

Ang sitwasyong ito ay angkop para sa pagpapakilala ng mga katangian ng klima sa timog Tsina sa mga dayuhan. Bigyang pansin ang kawastuhan at kalinawan ng wika at iwasan ang mga teknikal na termino.

Mga Tip para sa Pagtuturo

中文

多练习不同场景下的问答,例如介绍不同季节的气候特点。

尝试用不同的表达方式来描述气候特征。

与朋友或外教一起练习,提高口语表达能力。

拼音

Duō liànxí bùtóng chǎngjǐng xià de wèndá, lìrú jièshào bùtóng jìjié de qìhòu tèdiǎn。

Chángshì yòng bùtóng de biǎodá fāngshì lái miáoshù qìhòu tèzhēng。

Yǔ péngyou huò wài jiào yīqǐ liànxí, tígāo kǒuyǔ biǎodá nénglì。

Thai

Magsanay ng mga sesyon ng tanong at sagot sa iba't ibang mga sitwasyon, tulad ng pagpapakilala sa mga katangian ng klima ng iba't ibang mga panahon.

Subukan na ilarawan ang mga katangian ng klima sa iba't ibang mga paraan.

Magsanay sa mga kaibigan o mga katutubong tagapagsalita upang mapabuti ang iyong mga kasanayan sa pagsasalita