描述生日宴会 Paglalarawan ng isang salu-salo sa kaarawan Miáoshù shēng rì yànhuì

Mga Dialoge

Mga Dialoge 1

中文

外婆:小明,生日快乐!祝你学习进步,身体健康!
小明:谢谢外婆!您也健康长寿!
妈妈:来,小明,许个愿,吹蜡烛!
小明:(许愿后吹蜡烛)
爸爸:生日蛋糕真好吃!
妈妈:大家都多吃点儿。
外婆:小明,这是外婆给你准备的礼物。
小明:哇,谢谢外婆!

拼音

Waipo:Xiaoming,shengri kuai le!Zhu ni xuexi jinbu,shenti jiankang!
Xiaoming:Xiexie waipo!Nin ye jiankang changshou!
Mama:Lai,Xiaoming,xu ge yuan,chui la zhu!
Xiaoming:(Xu yuan hou chui la zhu)
Baba:Shengri dan gao zhen hao chi!
Mama:Da jia dou duo chi dian er。
Waipo:Xiaoming,zhe shi waipo gei ni zhunbei de liwu。
Xiaoming:Wa,xiexie waipo!

Thai

Lola: Xiaoming, maligayang kaarawan! Nais ko sa iyo na umasenso sa iyong pag-aaral at maging malusog!
Xiaoming: Salamat po, Lola! Nais ko rin po sa inyo na maging malusog at mabuhay ng matagal!
Nanay: Sige na, Xiaoming, humiling ka at hipan mo ang kandila!
Xiaoming: (Humiling at hinipan ang kandila)
Tatay: Ang sarap ng cake sa kaarawan!
Nanay: Kumain pa kayo.
Lola: Xiaoming, ito ay regalo ko sa iyo.
Xiaoming: Wow, salamat po, Lola!

Mga Karaniwang Mga Salita

生日快乐

Shēng rì kuài lè

Maligayang kaarawan

祝你…

Zhù nǐ…

Nais ko sa iyo na...

身体健康

Shēntǐ jiànkāng

maging malusog

学习进步

Xuéxí jìnbù

umasenso sa iyong pag-aaral

长寿

Chángshòu

mabuhay ng matagal

Kultura

中文

在中国,生日宴会通常以家人聚餐为主,气氛比较温馨融洽。

长辈会对晚辈表达祝福,晚辈也会对长辈表达敬意。

生日蛋糕是必不可少的,吹蜡烛许愿也是重要的仪式。

拼音

zai Zhongguo, shengri yanhui tongchang yi jiaren jùcān wei zhu, qifen bijiao wēnxīn róngqià.

zhangbei hui dui wanbei biaoda zhubufu, wanbei ye hui dui zhangbei biaoda jingyi.

shengri dangao shi bibukeshaode, chui la zhu xu yuan yeshi zhongyaode yishi.

Thai

Sa Tsina, ang mga salu-salo sa kaarawan ay karaniwang mga pagtitipon ng pamilya, na may mainit at maayos na kapaligiran.

Ipinapahayag ng mga nakatatanda ang mga pagpapala sa nakababatang henerasyon, at ipinapakita ng nakababatang henerasyon ang paggalang sa mga nakatatanda.

Ang mga cake sa kaarawan ay mahalaga, at ang paghipan ng mga kandila at ang paggawa ng kahilingan ay isang mahalagang ritwal.

Mga Nagnanakaw na Mga Salita

中文

我们一起庆祝外婆的八十寿辰吧!

今天是您老人家大寿,祝您福如东海,寿比南山!

希望您在接下来的日子里,身体健康,万事如意!

拼音

wǒmen yīqǐ qìngzhù wàipó de bāshí shòuchén ba!

jīntiān shì nín lǎorénjia dàshòu,zhù nín fú rú dōnghǎi,shòu bǐ nánshān!

xīwàng nín zài jiēxià lái de rìzi lǐ,shēntǐ jiànkāng,wànshì rúyì!

Thai

Ipagdiwang natin ang ika-walumpung kaarawan ni Lola!

Ngayon ang iyong malaking araw, nais ko sa iyo ng isang mahaba at masayang buhay!

Sana ay manatili kang malusog at maging maayos ang lahat sa mga susunod na araw!

Mga Kultura ng Paglabag

中文

避免在长辈面前大声喧哗或做出不礼貌的行为。忌讳谈论不吉利的话题。

拼音

biànmiǎn zài zhǎngbèi miànqián dàshēng xuānhuá huò zuò chū bù lǐmào de xíngwéi。jìhuì tánlùn bùjílì de huàtí。

Thai

Iwasan ang pagiging maingay o ang pagiging bastos sa harap ng mga nakatatanda. Iwasan ang pakikipag-usap tungkol sa mga malas na paksa.

Mga Key Points

中文

根据参加者的年龄和关系选择合适的表达方式。注意称呼的礼貌。

拼音

gēnjù cānjiā zhě de niánlíng hé guānxi xuǎnzé héshì de biǎodá fāngshì。zhùyì chēnghu de lǐmào。

Thai

Pumili ng angkop na mga ekspresyon batay sa edad at ugnayan ng mga kalahok. Bigyang pansin ang magalang na pagtawag.

Mga Tip para sa Pagtuturo

中文

反复练习,熟悉对话内容。

尝试用不同的语气表达相同的句子。

与朋友或家人进行角色扮演练习。

拼音

fǎnfù liànxí,shúxī duìhuà nèiróng。

chángshì yòng bùtóng de yǔqì biǎodá xiāngtóng de jùzi。

yǔ péngyou huò jiārén jìnxíng juésè bànyǎn liànxí。

Thai

Magsanay nang paulit-ulit upang maging pamilyar sa nilalaman ng dayalogo.

Subukang ipahayag ang parehong pangungusap sa iba't ibang tono.

Magsanay ng pagganap ng mga papel sa mga kaibigan o pamilya.