描述生日宴会 Description d'une fête d'anniversaire Miáoshù shēng rì yànhuì

Dialogues

Dialogues 1

中文

外婆:小明,生日快乐!祝你学习进步,身体健康!
小明:谢谢外婆!您也健康长寿!
妈妈:来,小明,许个愿,吹蜡烛!
小明:(许愿后吹蜡烛)
爸爸:生日蛋糕真好吃!
妈妈:大家都多吃点儿。
外婆:小明,这是外婆给你准备的礼物。
小明:哇,谢谢外婆!

拼音

Waipo:Xiaoming,shengri kuai le!Zhu ni xuexi jinbu,shenti jiankang!
Xiaoming:Xiexie waipo!Nin ye jiankang changshou!
Mama:Lai,Xiaoming,xu ge yuan,chui la zhu!
Xiaoming:(Xu yuan hou chui la zhu)
Baba:Shengri dan gao zhen hao chi!
Mama:Da jia dou duo chi dian er。
Waipo:Xiaoming,zhe shi waipo gei ni zhunbei de liwu。
Xiaoming:Wa,xiexie waipo!

French

Grand-mère : Xiaoming, joyeux anniversaire ! Je te souhaite de bons progrès dans tes études et une bonne santé !
Xiaoming : Merci, grand-mère ! Je te souhaite aussi une bonne santé et une longue vie !
Mère : Allez, Xiaoming, fais un vœu et souffle les bougies !
Xiaoming : (fait un vœu et souffle les bougies)
Père : Le gâteau d'anniversaire est vraiment délicieux !
Mère : Mangez-en tous un peu plus.
Grand-mère : Xiaoming, voici un cadeau de grand-mère pour toi.
Xiaoming : Waouh, merci, grand-mère !

Phrases Courantes

生日快乐

Shēng rì kuài lè

Joyeux anniversaire

祝你…

Zhù nǐ…

Je te souhaite…

身体健康

Shēntǐ jiànkāng

bonne santé

学习进步

Xuéxí jìnbù

bons progrès dans tes études

长寿

Chángshòu

longue vie

Contexte Culturel

中文

在中国,生日宴会通常以家人聚餐为主,气氛比较温馨融洽。

长辈会对晚辈表达祝福,晚辈也会对长辈表达敬意。

生日蛋糕是必不可少的,吹蜡烛许愿也是重要的仪式。

拼音

zai Zhongguo, shengri yanhui tongchang yi jiaren jùcān wei zhu, qifen bijiao wēnxīn róngqià.

zhangbei hui dui wanbei biaoda zhubufu, wanbei ye hui dui zhangbei biaoda jingyi.

shengri dangao shi bibukeshaode, chui la zhu xu yuan yeshi zhongyaode yishi.

French

En Chine, les anniversaires sont généralement célébrés en famille, dans une atmosphère chaleureuse et harmonieuse.

Les aînés expriment leurs bénédictions aux plus jeunes, et les plus jeunes témoignent leur respect aux aînés.

Le gâteau d'anniversaire est indispensable, et souffler les bougies tout en faisant un vœu est un rituel important.

Expressions Avancées

中文

我们一起庆祝外婆的八十寿辰吧!

今天是您老人家大寿,祝您福如东海,寿比南山!

希望您在接下来的日子里,身体健康,万事如意!

拼音

wǒmen yīqǐ qìngzhù wàipó de bāshí shòuchén ba!

jīntiān shì nín lǎorénjia dàshòu,zhù nín fú rú dōnghǎi,shòu bǐ nánshān!

xīwàng nín zài jiēxià lái de rìzi lǐ,shēntǐ jiànkāng,wànshì rúyì!

French

Célébrons ensemble le quatre-vingtième anniversaire de grand-mère !

Aujourd'hui est votre grand jour, je vous souhaite une longue et heureuse vie !

J'espère que vous resterez en bonne santé et que tout ira bien dans les jours à venir !

Tabous Culturels

中文

避免在长辈面前大声喧哗或做出不礼貌的行为。忌讳谈论不吉利的话题。

拼音

biànmiǎn zài zhǎngbèi miànqián dàshēng xuānhuá huò zuò chū bù lǐmào de xíngwéi。jìhuì tánlùn bùjílì de huàtí。

French

Évitez d'être bruyant ou de vous comporter de manière impolie devant les aînés. Évitez de discuter de sujets malheureux.

Points Clés

中文

根据参加者的年龄和关系选择合适的表达方式。注意称呼的礼貌。

拼音

gēnjù cānjiā zhě de niánlíng hé guānxi xuǎnzé héshì de biǎodá fāngshì。zhùyì chēnghu de lǐmào。

French

Choisissez des expressions appropriées en fonction de l'âge et du lien des participants. Faites attention aux formules de politesse.

Conseils Pratiques

中文

反复练习,熟悉对话内容。

尝试用不同的语气表达相同的句子。

与朋友或家人进行角色扮演练习。

拼音

fǎnfù liànxí,shúxī duìhuà nèiróng。

chángshì yòng bùtóng de yǔqì biǎodá xiāngtóng de jùzi。

yǔ péngyou huò jiārén jìnxíng juésè bànyǎn liànxí。

French

Pratiquez à plusieurs reprises pour vous familiariser avec le contenu du dialogue.

Essayez d'exprimer la même phrase avec différents tons.

Pratiquez des jeux de rôle avec des amis ou des membres de votre famille.