直播间打招呼 Mga Pagbati sa Livestream zhíbō jiān dǎzhāohu

Mga Dialoge

Mga Dialoge 1

中文

主播:大家好,欢迎来到我的直播间!今天我们聊聊中国文化。
观众A:你好!主播,我很喜欢中国文化,特别是京剧。
主播:你好!非常荣幸能和您一起探讨中国文化,您对京剧了解多少呢?
观众A:我了解一些,比如四大名旦。
主播:很棒!您说的没错,今天咱们就从京剧开始,深入了解一下。
观众B:大家好!我也很喜欢中国文化,特别是中国的美食。
主播:欢迎欢迎!中国美食博大精深,有机会我们可以专门开一个美食主题的直播。

拼音

zhǔbō: dàjiā hǎo, huānyíng lái dào wǒ de zhíbō jiān! jīntiān wǒmen liáoliáo zhōngguó wénhuà.
guānzhòng A: nǐ hǎo! zhǔbō, wǒ hěn xǐhuan zhōngguó wénhuà, tèbié shì jīngjù.
zhǔbō: nǐ hǎo! fēicháng róngxìng néng hé nín yīqǐ tàolùn zhōngguó wénhuà, nín duì jīngjù liǎojiě duōshao ne?
guānzhòng A: wǒ liǎojiě yīxiē, bǐrú sìdà míngdàn.
zhǔbō: bàng! nín shuō de duì, jīntiān zánmen jiù cóng jīngjù kāishǐ, shēnrù liǎojiě yīxià.
guānzhòng B: dàjiā hǎo! wǒ yě hěn xǐhuan zhōngguó wénhuà, tèbié shì zhōngguó de měishí.
zhǔbō: huānyíng huānyíng! zhōngguó měishí bó dà jīngshēn, yǒu jīhuì wǒmen kěyǐ zhuānmén kāi yīgè měishí zhǔtí de zhíbō.

Thai

Host: Kumusta po sa lahat, maligayang pagdating sa aking livestream! Ngayon ay pag-uusapan natin ang kulturang Tsino.
Manonood A: Kumusta po! Host, gusto ko po talaga ang kulturang Tsino, lalo na ang Peking Opera.
Host: Kumusta po! Isang karangalan po na makapag-usap sa inyo tungkol sa kulturang Tsino. Gaano po karami ang alam niyo tungkol sa Peking Opera?
Manonood A: Konti lang po ang alam ko, tulad ng apat na sikat na artista dan.
Host: Magaling po! Tama po kayo. Ngayon, sisimulan natin sa Peking Opera at laliman natin ang pag-uusap.
Manonood B: Kumusta po sa lahat! Gusto ko rin po talaga ang kulturang Tsino, lalo na ang pagkaing Tsino.
Host: Maligayang pagdating! Ang lutuing Tsino ay napakalawak at malalim. Maaari po tayong magkaroon ng isang espesyal na livestream tungkol sa pagkain balang araw.

Mga Karaniwang Mga Salita

大家好,欢迎来到我的直播间!

dàjiā hǎo, huānyíng lái dào wǒ de zhíbō jiān!

Kumusta po sa lahat, maligayang pagdating sa aking livestream!

欢迎收看今天的直播!

huānyíng shōukàn jīntiān de zhíbō!

Maligayang pagdating sa livestream ngayon!

感谢大家的观看!

gǎnxiè dàjiā de guānkàn!

Salamat sa panonood!

Kultura

中文

在中国直播间的问候语通常比较热情随意,但也要根据直播内容和观众群体调整语调。

拼音

zài zhōngguó zhíbō jiān de wènhòuyǔ tōngcháng bǐjiào rèqíng suíyì, dàn yě yào gēnjù zhíbō nèiróng hé guānzhòng qūntǐ tiáozhěng yǔdiào。

Thai

Ang mga pagbati sa mga livestream ng Tsina ay karaniwang mainit at impormal, ngunit dapat ayusin ang tono ayon sa nilalaman ng livestream at target na madla. Iwasan ang labis na pormal na wika maliban kung kinakailangan ng konteksto. Ang isang mas impormal at palakaibigan na tono ay karaniwang mas gusto

Mga Nagnanakaw na Mga Salita

中文

欢迎新来的朋友们!

各位老铁们晚上好!

感谢各位的礼物和支持!

拼音

huānyíng xīnlái de péngyoumen!

gèwèi lǎotiěmen wǎnshang hǎo!

gǎnxiè gèwèi de lǐwù hé zhīchí!

Thai

Maligayang pagdating, mga bagong kaibigan!

Mga matatandang kaibigan, magandang gabi!

Salamat sa inyong mga regalo at suporta!

Mga Kultura ng Paglabag

中文

避免使用带有歧视性或攻击性的语言。

拼音

bìmiǎn shǐyòng dàiyǒu qíshì xìng huò gōngjī xìng de yǔyán。

Thai

Iwasan ang paggamit ng diskriminasyon o nakakasakit na salita.

Mga Key Points

中文

根据直播间的氛围和观众的年龄段来选择合适的问候语。

拼音

gēnjù zhíbō jiān de fēnwéi hé guānzhòng de niánlíng duàn lái xuǎnzé héshì de wènhòuyǔ。

Thai

Pumili ng angkop na mga pagbati batay sa kapaligiran ng livestream at edad ng mga manonood.

Mga Tip para sa Pagtuturo

中文

多模仿一些真实的直播场景对话。

尝试用不同的语气和表达方式来问候观众。

注意观察其他主播是如何打招呼的。

拼音

duō mófǎng yīxiē zhēnshí de zhíbō chǎngjǐng duìhuà。

chángshì yòng bùtóng de yǔqì hé biǎodá fāngshì lái wènhòu guānzhòng。

zhùyì guānchá qítā zhǔbō shì rúhé dǎzhāohu de。

Thai

Gayahin ang mga totoong diyalogo sa livestream.

Subukan batiin ang mga manonood gamit ang iba't ibang tono at ekspresyon.

Pagmasdan kung paano binabati ng iba pang mga host ang kanilang mga manonood