说会员号 Pagsasabi ng Membership Number
Mga Dialoge
Mga Dialoge 1
中文
服务员:您好,请问您需要点什么?
顾客:你好,我想办理会员卡。
服务员:好的,请您提供您的手机号。
顾客:我的手机号是138xxxxxxxx。
服务员:好的,请稍等,我帮您查一下。您的会员号是12345678,请您妥善保管。
顾客:好的,谢谢!
服务员:不客气!
拼音
Thai
Staff: Magandang araw po, ano po ang maitutulong ko sa inyo?
Customer: Magandang araw din po, gusto ko pong gumawa ng membership card.
Staff: Sige po, maaari niyo po bang ibigay ang inyong numero ng telepono?
Customer: Ang numero ko po ay 138xxxxxxxx.
Staff: Sige po, sandali lang po at titingnan ko po. Ang inyong membership number po ay 12345678, pakisiguradong ingatan niyo po ito.
Customer: Salamat po!
Staff: Walang anuman po!
Mga Dialoge 2
中文
顾客:你好,我想查询我的会员号。
服务员:好的,请问您的姓名和手机号?
顾客:我叫张三,手机号是138xxxxxxxx。
服务员:请稍等…… 您的会员号是87654321。
顾客:谢谢!
服务员:不客气!
拼音
Thai
Customer: Magandang araw po, gusto ko pong malaman ang membership number ko.
Staff: Sige po, maaari niyo po bang sabihin ang inyong pangalan at numero ng telepono?
Customer: Zhang San po ang pangalan ko, at ang numero ko po ay 138xxxxxxxx.
Staff: Sandali lang po… Ang inyong membership number po ay 87654321.
Customer: Salamat po!
Staff: Walang anuman po!
Mga Karaniwang Mga Salita
我的会员号是多少?
Ano ang membership number ko?
请告诉我我的会员号。
Pakisabi po ang membership number ko.
我的会员卡丢了,请问怎么补办?
Nawala ang membership card ko, paano ko ito mapapalitan?
Kultura
中文
在中国,会员卡非常普遍,几乎所有商场、超市、餐厅等场所都有会员卡制度,提供会员折扣、积分奖励等优惠。说会员号通常发生在需要享受会员优惠、查询积分、办理相关业务时。
在正式场合,比如与公司客户沟通,应使用正式的语言,例如“请问我的会员号是多少?”。在非正式场合,比如与朋友交流,可以使用更口语化的表达,例如“我的会员号是多少呀?”
拼音
Thai
Ang mga membership card ay karaniwan sa Pilipinas, halos lahat ng mga mall, supermarket, restaurant, atbp., ay mayroong sistema ng membership card na nagbibigay ng diskwento sa mga miyembro, reward points, at iba pang benepisyo. Ang pagbanggit ng membership number ay kadalasang nangyayari kapag kailangan mong gamitin ang mga diskwento para sa mga miyembro, tingnan ang mga puntos, o magproseso ng mga nauugnay na gawain.
Sa mga pormal na okasyon, gaya ng pakikipag-usap sa mga kliyente ng kumpanya, dapat gumamit ng pormal na wika, tulad ng “Ano ang membership number ko?” Sa mga impormal na okasyon, gaya ng pakikipag-usap sa mga kaibigan, maaari kang gumamit ng mas impormal na mga salita, gaya ng “Ano nga pala ang membership number ko?”
Mga Nagnanakaw na Mga Salita
中文
请问我的会员卡的积分是多少?
我的会员号绑定了哪张银行卡?
这个会员号的优惠活动截止日期是什么时候?
拼音
Thai
Ilang points na meron ako sa membership card ko?
Anong bank card ang naka-link sa membership number ko?
Kailan ang deadline ng special offer para sa membership number na ito?
Mga Kultura ng Paglabag
中文
不要随意泄露自己的会员号,以免造成个人信息泄露和财产损失。
拼音
buya suiyi xielou ziji de huiyuan hao,yimian zaocheng geren xinxi xielou he caichansunshi。
Thai
Huwag basta-basta ibigay ang iyong membership number para maiwasan ang pagkalat ng iyong personal na impormasyon at pagkawala ng ari-arian.Mga Key Points
中文
在办理会员卡、享受会员优惠、查询积分等情况下,需要提供会员号。会员号通常是一串数字,需要准确无误地告知工作人员。
拼音
Thai
Kailangan mong ibigay ang membership number kapag nag-a-apply ka ng membership card, nag-eenjoy ng mga diskwento para sa mga miyembro, nagti-tingin ng mga puntos, atbp. Ang membership number ay karaniwang isang serye ng mga numero, at kailangan itong ibigay ng tama sa mga empleyado.Mga Tip para sa Pagtuturo
中文
多练习说数字,提高准确性和速度。
可以和朋友一起模拟场景,练习对话。
在实际生活中,注意观察别人如何说会员号。
拼音
Thai
Magsanay sa pagsasabi ng mga numero para mapabuti ang katumpakan at bilis.
Maaari kang mag-simulate ng mga sitwasyon kasama ang mga kaibigan para magsanay sa pakikipag-usap.
Sa totoong buhay, bigyang-pansin kung paano sinasabi ng iba ang kanilang membership number.