面试结束 Tapos na ang interbyu miàn shì jié shù

Mga Dialoge

Mga Dialoge 1

中文

面试官:您好,感谢您今天来参加面试,我们对您的表现很满意。
应聘者:谢谢您给我这次机会,我也很高兴能和您们交流。
面试官:我们会在近期通知您面试结果,请保持手机畅通。
应聘者:好的,谢谢您,我会的。
面试官:再见。
应聘者:再见。

拼音

miàn shì guān: nín hǎo, gǎn xiè nín jīn tiān lái cān jiā miàn shì, wǒmen duì nín de biǎo xiàn hěn mǎn yì.
yìng pìn zhě: xiè xiè nín gěi wǒ zhè cì jī huì, wǒ yě hěn gāo xìng néng hé nín men jiāo liú.
miàn shì guān: wǒmen huì zài jìn qī tōng zhī nín miàn shì jié guǒ, qǐng bǎo chí shǒu jī chàng tōng.
yìng pìn zhě: hǎo de, xiè xiè nín, wǒ huì de.
miàn shì guān: zài jiàn.
yìng pìn zhě: zài jiàn.

Thai

Tagapanayam: Magandang araw, salamat sa pagpunta sa interbyu ngayon. Lubos kaming nasisiyahan sa iyong pagganap.
Aplikante: Salamat sa pagbibigay sa akin ng pagkakataong ito, natutuwa rin akong nakapag-usap ako sa inyo.
Tagapanayam: Ipaaalam namin sa iyo ang mga resulta ng interbyu sa lalong madaling panahon, pakipananatiling nakabukas ang iyong telepono.
Aplikante: Sige po, salamat po, gagawin ko po.
Tagapanayam: Paalam.
Aplikante: Paalam.

Mga Karaniwang Mga Salita

面试结束

miàn shì jié shù

Natapos na ang interbyu

Kultura

中文

在中国的职场文化中,面试结束时通常会表达感谢,并询问后续安排。

拼音

zài zhōng guó de zhí chǎng wén huà zhōng, miàn shì jié shù shí cháng cháng huì biǎo dá gǎn xiè, bìng wèn xún hòu xù ān pái。

Thai

Sa kulturang pangnegosyo sa Pilipinas, karaniwang nagpapahayag ng pasasalamat at nagtatanong tungkol sa mga susunod na hakbang sa katapusan ng isang interbyu.

Mga Nagnanakaw na Mga Salita

中文

非常感谢您今天宝贵的时间

期待您的回复

祝您工作顺利

拼音

fēi cháng gǎn xiè nín jīn tiān bǎo guì de shí jiān

qī dài nín de huí fú

zhù nín gōng zuò shùn lì

Thai

Maraming salamat sa iyong mahalagang oras ngayon.

Inaasahan ko ang iyong tugon.

Nais ko sa iyo ang lahat ng pinakamahusay sa iyong trabaho.

Mga Kultura ng Paglabag

中文

面试结束时避免过分热情或过度谦虚,保持适度和礼貌即可。

拼音

miàn shì jié shù shí bì miǎn guò fèn rè qíng huò guò dù qiān xū, bǎo chí shì dù hé lǐ mào jí kě。

Thai

Iwasan ang labis na sigasig o kapakumbabaan sa katapusan ng isang interbyu; panatilihin ang isang katamtaman at magalang na kilos.

Mga Key Points

中文

面试结束时,应聘者应感谢面试官的时间和机会,并询问后续安排。面试官应告知面试结果的通知时间。

拼音

miàn shì jié shù shí, yìng pìn zhě yīng gǎn xiè miàn shì guān de shí jiān hé jī huì, bìng wèn xún hòu xù ān pái. miàn shì guān yīng gāo zhī miàn shì jié guǒ de tōng zhī shí jiān.

Thai

Sa pagtatapos ng interbyu, dapat magpasalamat ang aplikante sa tagapanayam sa kanyang oras at oportunidad at magtanong tungkol sa mga susunod na hakbang. Dapat ipaalam ng tagapanayam sa aplikante ang takdang panahon para sa pagbibigay alam ng mga resulta.

Mga Tip para sa Pagtuturo

中文

多练习不同情境下的面试结束对话,例如顺利结束和不太顺利结束的情况。

注意观察面试官的反应,调整自己的表达方式。

可以提前准备一些感谢和告别的表达方式,以应对不同的情况。

拼音

duō liàn xí bù tóng qíng jìng xià de miàn shì jié shù duì huà, lì rú shùn lì jié shù hé bù tài shùn lì jié shù de qíng kuàng。

zhù yì guān chá miàn shì guān de fǎn yìng, tiáo zhěng zì jǐ de biǎo dá fāng shì。

kě yǐ tí qián zhǔn bèi yī xiē gǎn xiè hé gào bié de biǎo dá fāng shì, yǐ yìng duì bù tóng de qíng kuàng。

Thai

Magsanay sa pagtatapos ng mga pag-uusap sa interbyu sa iba't ibang mga sitwasyon, tulad ng mga matagumpay at hindi gaanong matagumpay na pagtatapos.

Bigyang pansin ang mga reaksyon ng tagapanayam at ayusin ang iyong ekspresyon nang naaayon.

Maghanda ng ilang mga ekspresyon ng pasasalamat at paalam nang maaga upang harapin ang iba't ibang mga sitwasyon.