万应灵丹 Her derde deva
Explanation
万应灵丹是一个比喻,指的是一种可以解决所有问题、治好所有疾病的灵药,实际生活中并不存在这种灵药。
“万应灵丹” deyimi, tüm sorunları çözebilen ve tüm hastalıkları tedavi edebilen evrensel bir çare için bir metafordur, ancak gerçekte böyle bir çare yoktur.
Origin Story
从前,有一个村庄,村民们都很穷,经常生病。村里有一位老中医,医术高超,但治病很贵,村民们都付不起医药费。有一天,一个村民病重,眼看就要不行了。村民们都束手无策,不知该怎么办。这时,一位老翁出现了,他手里拿着一颗金光闪闪的药丸,说:“这颗药丸叫做“万应灵丹”,可以治好任何病。”村民们都很高兴,赶紧请老翁为病人服药。病人吃下药丸后,果然很快就恢复了健康。村民们都非常感激老翁,并把他奉为神医。然而,老翁却神秘地消失了,留下了一句话:“世上没有万应灵丹,要治好病,还得靠自己。”
Bir zamanlar, köylüler çok yoksul ve sık sık hastalanan bir köy vardı. Köyde, olağanüstü tıbbi yeteneklere sahip yaşlı bir doktor yaşıyordu, ancak tedavileri çok pahalıydı, bu nedenle köylüler tıbbi bakım masraflarını karşılayamıyordu. Bir gün, köy halkından biri ağır hasta oldu ve ölümcül olduğu düşünülüyordu. Köylüler umutsuzdu ve ne yapacaklarını bilmiyorlardı. Sonra, elinde altın bir hap tutan yaşlı bir adam belirdi ve dedi ki, “Bu hap “万应灵丹” olarak adlandırılır ve herhangi bir hastalığı iyileştirebilir.” Köylüler çok sevindi ve yaşlı adamdan hastaya hap vermesini rica ettiler. Hasta hapı yuttuktan sonra, durumu hızla düzeldi. Köylüler yaşlı adama çok minnettardı ve onu ilahi bir doktor olarak kabul ettiler. Ancak, yaşlı adam gizemli bir şekilde kayboldu ve bir mesaj bıraktı: “Dünyada her derde deva bir ilaç yoktur, hastalıkları iyileştirmek için kendi çabanızı göstermeniz gerekir.”
Usage
万应灵丹
“万应灵丹”
Examples
-
世上没有万应灵丹,每个人的体质不同,要用不同的药。
shi shang mei you wan ying ling dan, mei ge ren de ti zhi bu tong, yao yong bu tong de yao.
Dünyada her derde deva bir ilaç yoktur, her insanın farklı bir yapısı vardır ve farklı ilaçlara ihtiyaç duyar.
-
在工作中,没有万应灵丹,要根据具体情况灵活处理。
zai gong zuo zhong, mei you wan ying ling dan, yao gen ju ju ti qing kuang ling huo chu li.
İş hayatında, her şeye çare olan bir çözüm yoktur, her duruma göre esnek davranmamız gerekir.