万应灵丹 wan ying ling dan Panacea universale

Explanation

万应灵丹是一个比喻,指的是一种可以解决所有问题、治好所有疾病的灵药,实际生活中并不存在这种灵药。

L'espressione idiomatica “万应灵丹” è una metafora per una panacea universale che può risolvere tutti i problemi e curare tutte le malattie, ma in realtà non esiste una panacea del genere.

Origin Story

从前,有一个村庄,村民们都很穷,经常生病。村里有一位老中医,医术高超,但治病很贵,村民们都付不起医药费。有一天,一个村民病重,眼看就要不行了。村民们都束手无策,不知该怎么办。这时,一位老翁出现了,他手里拿着一颗金光闪闪的药丸,说:“这颗药丸叫做“万应灵丹”,可以治好任何病。”村民们都很高兴,赶紧请老翁为病人服药。病人吃下药丸后,果然很快就恢复了健康。村民们都非常感激老翁,并把他奉为神医。然而,老翁却神秘地消失了,留下了一句话:“世上没有万应灵丹,要治好病,还得靠自己。”

cong qian, you yi ge cun zhuang, cun min men dou hen qiong, jing chang sheng bing. cun li you yi wei lao zhong yi, yi shu gao chao, dan zhi bing hen gui, cun min men dou fu bu qi yi yao fei. you yi tian, yi ge cun min bing zhong, yan kan jiu yao bu xing le. cun min men dou shu shou wu ce, bu zhi gai zen me ban. zhe shi, yi wei lao weng chu xian le, ta shou li na zhe yi ke jin guang shan shan de yao wan, shuo: 'zhe ke yao wan jiao zuo “wan ying ling dan”, ke yi zhi hao ren he bing.' cun min men dou hen gao xing, gan jin qing lao weng wei bing ren fu yao. bing ren chi xia yao wan hou, gu ran hen kuai jiu hui fu le jian kang. cun min men dou fei chang gan ji lao weng, bing ba ta feng wei shen yi. ran er, lao weng que shen mi di xiao shi le, liu xia le yi ju hua: 'shi shang mei you wan ying ling dan, yao zhi hao bing, hai de kao zi ji.'

C'era una volta un villaggio in cui gli abitanti erano molto poveri e spesso si ammalavano. Nel villaggio viveva un vecchio medico che aveva straordinarie capacità mediche, ma i suoi trattamenti erano molto costosi, quindi gli abitanti del villaggio non potevano permettersi le cure mediche. Un giorno, un abitante del villaggio si ammalò gravemente e sembrava stesse per morire. Gli abitanti del villaggio erano disperati e non sapevano cosa fare. Allora apparve un vecchio, con una pillola dorata in mano, e disse: “Questa pillola si chiama “万应灵丹” e può curare qualsiasi malattia.” Gli abitanti del villaggio furono molto felici e chiesero subito al vecchio di dare la pillola al paziente. Dopo che il paziente ebbe assunto la pillola, le sue condizioni migliorarono rapidamente. Gli abitanti del villaggio furono molto grati al vecchio e lo venerarono come un medico divino. Tuttavia, il vecchio scomparve misteriosamente, lasciando un messaggio: “Non esiste una panacea universale al mondo, per curare le malattie, devi sforzarti da solo.”

Usage

万应灵丹

wan ying ling dan

“万应灵丹”

Examples

  • 世上没有万应灵丹,每个人的体质不同,要用不同的药。

    shi shang mei you wan ying ling dan, mei ge ren de ti zhi bu tong, yao yong bu tong de yao.

    Non esiste una panacea universale al mondo, ogni persona ha una costituzione diversa e ha bisogno di medicine diverse.

  • 在工作中,没有万应灵丹,要根据具体情况灵活处理。

    zai gong zuo zhong, mei you wan ying ling dan, yao gen ju ju ti qing kuang ling huo chu li.

    Nel lavoro, non esiste una soluzione universale, dobbiamo essere flessibili in base alla situazione specifica.