三妻四妾 üç eş ve dört cariye
Explanation
三妻四妾指的是古代帝王或贵族拥有多个妻妾,是古代社会的一种婚姻制度和社会现象,也反映了古代社会等级森严、男尊女卑的社会风气。
Üç eş ve dört cariye, antik çağ imparatorlarının veya soyluların çok sayıda eş ve cariye sahibi olmasını ifade eder. Bu, antik çağda bir evlilik biçimi ve sosyal bir olguydu ve ayrıca antik toplumdaki katı hiyerarşiyi ve kadınların erkeklere tabi olmasını yansıtır.
Origin Story
在古代,拥有三妻四妾是身份和地位的象征,许多富贵人家都梦想拥有如此的家庭。而这些妻妾之间往往会为了争宠而互相排挤,勾心斗角。最终,往往是家宅不宁,反目成仇。这就像一只盛满了水的容器,如果不停地往里加水,最终只会溢出来,带来灾祸。所以,无论是在古代还是现代,拥有太多的妻子和情人,都不利于家庭和睦,也难以获得真正的幸福。
Antik çağlarda, üç eş ve dört cariye sahibi olmak statü ve gücün sembolüydü. Birçok zengin aile böyle bir aileye sahip olmayı hayal ediyordu. Ancak bu eşler ve cariyeler genellikle lütuf için birbirleriyle rekabet ederdi, bu da entrikalara ve rekabete yol açardı. Sonuç olarak, aile uyumsuz hale geldi ve birbirine düştü. Bu, su dolu bir kaba benziyor, eğer sürekli olarak su eklemeye devam ederseniz, sonunda taşacak ve felakete yol açacaktır. Bu nedenle, ister antik çağda ister modern çağda olsun, çok sayıda eş ve sevgili sahibi olmak aile uyumuna zarar verir ve gerçek mutluluğu elde etmek zorlaşır.
Usage
这个成语一般用于讽刺那些拥有很多妻妾的人,通常带有贬义,但也偶尔用来描述古代帝王或贵族的生活方式。
Bu deyim genellikle çok sayıda eş ve cariyesi olan kişileri alay etmek için kullanılır, genellikle aşağılayıcı bir anlam taşır, ancak bazen antik çağ imparatorlarının veya soyluların yaşam tarzını tanımlamak için de kullanılır.
Examples
-
古代的皇帝,往往三妻四妾,过着奢华的生活
gǔ dài de huáng dì, wǎng wǎng sān qī sì qiè, guò zhe shē huá de shēng huó
Antik çağ imparatorları genellikle üç eş ve dört cariye sahibiydi, lüks bir yaşam sürüyorlardı
-
他虽然身居高位,却依然过着简朴的生活,没有三妻四妾
tā suī rán shēn jū gāo wèi, què yī rán guò zhe jiǎn pǔ de shēng huó, méi yǒu sān qī sì qiè
Yüksek bir mevkide olmasına rağmen, yine de sade bir hayat yaşıyor, üç eşi ve dört cariyesi yok