修身养性 xiū shēn yǎng xìng kendi kendini yetiştirme

Explanation

修身养性指通过自我反省和道德修养来提升自身修养,使身心达到一种完美的境界。修身是指使心灵纯洁,养性是指使本性不受损害。

Kendini yetiştirme, öz yansıma ve ahlaki gelişim yoluyla kendini yetiştirmeyi geliştirmeyi, mükemmel bir zihin ve beden durumuna ulaşmayı ifade eder. Xiu Shen (kendini yetiştirme) zihni arındırmak anlamına gelirken, Yang Xing (doğasını yetiştirme) doğuştan gelen iyiliği zarardan korumak anlamına gelir.

Origin Story

话说唐朝时期,一位名叫李白的隐士,厌倦了官场的尔虞我诈,便辞官归隐山林。他隐居在终南山脚下,过着与世无争的生活。清晨,他会在山间采摘野花,在清澈的溪流边冥想,感受大自然的宁静与祥和。夜晚,他会躺在柔软的草地上,仰望漫天繁星,体会宇宙的浩瀚与神秘。日复一日,年复一年,他潜心修身养性,他的身心得到了极大的净化与提升。他写下了许多流芳百世的诗篇,也成为了后世修身养性的典范。

huàshuō tángcháo shíqī, yī wèi míng jiào lǐ bái de yǐnshì, yànjuàn le guánchǎng de ěr yú zhà, biàn cíguān guīyǐn shānlín. tā yǐnjū zài zhōngnán shān jiǎo xià, guòzhe yǔ shì wú zhēng de shēnghuó. qīngchén, tā huì zài shān jiān cǎizhāi yěhuā, zài qīngchè de xīliú biān míngxiǎng, gǎnshòu dàzìrán de níngjìng yǔ xiánghé. yèwǎn, tā huì tǎng zài ruǎnruǎn de cǎodì shang, yǎngwàng màntiān fánxīng, tǐhuì yǔzhòu de hàohàn yǔ shénmì. rìfù yīrì, niánfù yīnián, tā qiánshēn xiūshēnyǎngxìng, tā de xīn shēn dédào le jí dà de jìnghuà yǔ tíshēng. tā xiě xià le xǔduō liúfāng bǎishì de shīpiān, yě chéngwéi le hòushì xiūshēnyǎngxìng de diǎnfàn.

Bir zamanlar, Tang Hanedanlığı döneminde, saray entrikalarından bıkmış Li Bai adında bir keşiş, istifa etti ve dağlara çekildi. Zhongnan Dağı eteklerinde yaşayan Li Bai, dünyevi tartışmalardan uzak bir hayat sürdü. Sabah, dağlarda yabani çiçekler toplar, berrak akarsuların yanında meditasyon yapar ve doğanın huzurunu ve uyumunu hissederdi. Geceleri, yumuşak çimlerin üzerinde uzanır, sayısız yıldızlara bakardı ve evrenin enginliğini ve gizemini tecrübe ederdi. Günlerce, yıllarca kendini yetiştirmeye adadı, zihni ve bedeni büyük ölçüde arındı ve yükseldi. Birçok ölümsüz şiir yazdı ve sonraki nesiller için kendini yetiştirmenin bir örneği oldu.

Usage

修身养性多用于形容一个人注重自身道德修养和身心健康,过着恬静的生活。

xiūshēnyǎngxìng duō yòng yú xiáoróng yī gè rén zhòngshì zìshēn dàodé xiūyǎng hé xīnshēn jiànkāng, guòzhe tiánjìng de shēnghuó.

Kendini yetiştirme, genellikle ahlaki kendini yetiştirmeye ve bedensel ve zihinsel sağlığına dikkat eden ve sakin bir yaşam süren birini tanımlamak için kullanılır.

Examples

  • 退休后,他致力于修身养性,过着平静的生活。

    tuixiuhou, ta zhumiyú xiūshēnyǎngxìng, guòzhe píngjìng de shēnghuó.

    Emekli olduktan sonra kendini kendini yetiştirmeye ve sakin bir hayata adadı.

  • 为了更好地应对挑战,他开始学习修身养性,提升自身素质。

    wèile gèng hǎo de yìngduì tiǎozhàn, tā kāishǐ xuéxí xiūshēnyǎngxìng, tíshēn zìshēn sùzhì.

    Zorluklarla daha iyi başa çıkmak için kendini yetiştirmeyi öğrenmeye ve kişisel özelliklerini geliştirmeye başladı.

  • 在喧嚣的都市中,保持一颗平静的心,修身养性,才能获得内心的安宁。

    zài xuānxāo de dūshì zhōng, bǎochí yī kē píngjìng de xīn, xiūshēnyǎngxìng, cáinéng huòdé nèixīn de ānníng

    Şehrin gürültüsü içinde sakin bir zihin ve kendini yetiştirme huzur bulmanın yoludur.