修身养性 coltivazione di sé
Explanation
修身养性指通过自我反省和道德修养来提升自身修养,使身心达到一种完美的境界。修身是指使心灵纯洁,养性是指使本性不受损害。
La coltivazione di sé si riferisce al miglioramento della propria coltivazione attraverso l'introspezione e la coltivazione morale, raggiungendo uno stato perfetto di mente e corpo. Xiu Shen (coltivare se stessi) significa purificare la mente, mentre Yang Xing (coltivare la propria natura) significa proteggere la propria bontà innata dal danno.
Origin Story
话说唐朝时期,一位名叫李白的隐士,厌倦了官场的尔虞我诈,便辞官归隐山林。他隐居在终南山脚下,过着与世无争的生活。清晨,他会在山间采摘野花,在清澈的溪流边冥想,感受大自然的宁静与祥和。夜晚,他会躺在柔软的草地上,仰望漫天繁星,体会宇宙的浩瀚与神秘。日复一日,年复一年,他潜心修身养性,他的身心得到了极大的净化与提升。他写下了许多流芳百世的诗篇,也成为了后世修身养性的典范。
C'era una volta, durante la dinastia Tang, un eremita di nome Li Bai, stanco degli intrighi di corte, si dimise e tornò tra le montagne. Visse ai piedi del monte Zhongnan, conducendo una vita libera dalle dispute mondane. Al mattino, raccoglieva fiori selvatici tra le montagne, meditava presso ruscelli limpidi e sentiva la tranquillità e l'armonia della natura. Di notte, giaceva sull'erba soffice, osservava innumerevoli stelle e sperimentava l'immensità e il mistero dell'universo. Giorno dopo giorno, anno dopo anno, si dedicò alla coltivazione di sé, la sua mente e il suo corpo furono grandemente purificati ed elevati. Scrisse molte poesie immortali e divenne un modello di coltivazione di sé per le generazioni future.
Usage
修身养性多用于形容一个人注重自身道德修养和身心健康,过着恬静的生活。
La coltivazione di sé è spesso usata per descrivere qualcuno che presta attenzione alla propria coltivazione morale e alla salute fisica e mentale, e conduce una vita tranquilla.
Examples
-
退休后,他致力于修身养性,过着平静的生活。
tuixiuhou, ta zhumiyú xiūshēnyǎngxìng, guòzhe píngjìng de shēnghuó.
Dopo il pensionamento, si è dedicato alla coltivazione di sé e ha vissuto una vita tranquilla.
-
为了更好地应对挑战,他开始学习修身养性,提升自身素质。
wèile gèng hǎo de yìngduì tiǎozhàn, tā kāishǐ xuéxí xiūshēnyǎngxìng, tíshēn zìshēn sùzhì.
Per affrontare meglio le sfide, ha iniziato a studiare la coltivazione di sé e a migliorare le proprie qualità.
-
在喧嚣的都市中,保持一颗平静的心,修身养性,才能获得内心的安宁。
zài xuānxāo de dūshì zhōng, bǎochí yī kē píngjìng de xīn, xiūshēnyǎngxìng, cáinéng huòdé nèixīn de ānníng
Nel caos della città, mantenere una mente calma e coltivare se stessi porta alla pace interiore.