洞察其奸 Aldatmacayı görmek
Explanation
形容对别人的阴谋诡计看得非常清楚。
Başkasının planlarını ve komplolarını görmesini açıklar.
Origin Story
战国时期,魏国有个大臣叫庞涓,他嫉妒孙膑的才能,便用计陷害孙膑,使孙膑遭受膑刑。孙膑忍辱负重,暗中观察,最终识破了庞涓的阴谋诡计,并利用自己的计谋,帮助齐国战胜魏国,报了一箭之仇。孙膑的成功,正是因为他洞察了庞涓的奸计,才能采取有效的应对策略。
Savaşan Devletler döneminde, Wei devletinde Pang Juan adında bir bakan vardı. Sun Bin'in yeteneğini kıskanarak ona zarar vermek için komplo kurdu ve Sun Bin binxing cezasına çarptırıldı. Sun Bin aşağılanmaya katlandı ve gizlice gözlemleyerek sonunda Pang Juan'ın planlarını ve entrikalarını gördü ve kendi stratejilerini kullanarak Qi'nin Wei'yi yenmesine yardım etti ve haksızlığına karşı intikam aldı. Sun Bin'in başarısı, Pang Juan'ın planlarını ve entrikalarını görmesine bağlıydı ve bu da etkili karşı önlemler almasını sağladı.
Usage
用于形容对别人的阴谋诡计看得非常清楚。
Başkasının planlarını ve komplolarını görmesini açıklamak için kullanılır.
Examples
-
他一眼就洞察了敌人的奸计。
ta yiyǎn jiù dòngchá le dírén de jiànjì
Düşmanın hilesini hemen anladı.
-
经验丰富的老侦探很快洞察了凶手的诡计。
jīngyàn fēngfù de lǎo zhēntàn hěn kuài dòngchá le xióngshǒu de guǐjì
Deneyimli dedektif, katilin hilesini çabucak anladı