洞察其奸 dòng chá qí jiān Раскусить обман

Explanation

形容对别人的阴谋诡计看得非常清楚。

Описание способности видеть сквозь чьи-либо планы и заговоры.

Origin Story

战国时期,魏国有个大臣叫庞涓,他嫉妒孙膑的才能,便用计陷害孙膑,使孙膑遭受膑刑。孙膑忍辱负重,暗中观察,最终识破了庞涓的阴谋诡计,并利用自己的计谋,帮助齐国战胜魏国,报了一箭之仇。孙膑的成功,正是因为他洞察了庞涓的奸计,才能采取有效的应对策略。

zhànguó shíqí, wèiguó yǒu gè dà chén jiào páng juān, tā jídù sūn bìn de cáinéng, biàn yòng jì xiàn hài sūn bìn, shǐ sūn bìn zāoshòu bìn xíng. sūn bìn rěn rǔ fù zhòng, ànzhōng guānchá, zuìzhōng shí pò le páng juān de yīnmóu guǐjì, bìng lìyòng zìjǐ de jìmóu, bāngzhù qí guó zhànshèng wèi guó, bào le yī jiàn zhī chóu. sūn bìn de chénggōng, zhèngshì yīnwèi tā dòngchá le páng juān de jiànjì, cáinéng cǎiqǔ yǒuxiào de yìngduì cèlüè.

В период Воюющих царств в государстве Вэй был министр по имени Пан Цюань. Он завидовал таланту Сунь Биня и задумал причинить ему вред, в результате чего Сунь Бинь подвергся наказанию биньсинь. Сунь Бинь вынес унижение и тайно наблюдал, в конце концов разоблачив планы и интриги Пан Цюаня и использовав свою собственную стратегию, чтобы помочь Ци победить Вэй, отомстив за свою обиду. Успех Сунь Биня был обусловлен его способностью видеть сквозь планы и интриги Пан Цюаня, что позволило ему принять эффективные контрмеры.

Usage

用于形容对别人的阴谋诡计看得非常清楚。

yòng yú xíngróng duì biérén de yīnmóu guǐjì kàn de fēicháng qīngchǔ

Используется для описания способности видеть сквозь чьи-либо планы и заговоры.

Examples

  • 他一眼就洞察了敌人的奸计。

    ta yiyǎn jiù dòngchá le dírén de jiànjì

    Он сразу же раскусил вражеский обман.

  • 经验丰富的老侦探很快洞察了凶手的诡计。

    jīngyàn fēngfù de lǎo zhēntàn hěn kuài dòngchá le xióngshǒu de guǐjì

    Опытный детектив быстро раскрыл хитрость убийцы