出人意外 chū rén yì wài unerwartet

Explanation

指事情的结果或发展超出了人们的预料,令人感到意外。

Bezeichnet ein Ergebnis oder eine Entwicklung, die die Erwartungen der Menschen übersteigt und unerwartet ist.

Origin Story

老王是一位经验丰富的猎人,他常年在深山老林中狩猎,对各种动物的习性了如指掌。一天,老王带着他的猎犬小黑来到一片茂密的树林里。小黑突然停下了脚步,它鼻子嗅了嗅,然后对着一个方向狂吠不止。老王顺着小黑的目光看去,只见一只罕见的雪豹正悠闲地躺在树枝上休息。老王从未见过如此美丽的雪豹,他心里充满了惊讶和喜悦。他举起猎枪瞄准了雪豹,准备开枪射击。就在这时,雪豹突然跃起,以迅雷不及掩耳之势扑向小黑。小黑措手不及,被雪豹扑倒在地。老王见状,连忙开枪射击,但已经来不及了,雪豹已经叼着小黑逃进了密林深处。老王万万没想到,这次狩猎竟然会发生如此出人意料的事情。他感到非常震惊和难过,他失落地回到了家中。

lǎo wáng shì yī wèi jīngyàn fēngfù de liè rén, tā chángnián zài shēnshān lǎolín zhōng shòuliè, duì gè zhǒng dòngwù de xíxìng le rú zhǐ zhǎng. yī tiān, lǎo wáng dài zhe tā de liè quǎn xiǎo hēi lái dào yī piàn màomì de shùlín lǐ. xiǎo hēi tūrán tíng le jiǎobù, tā bízi xiù le xiù, ránhòu duì zhe yīgè fāngxiàng kuáng fèi bù zhǐ. lǎo wáng shùn zhe xiǎo hēi de mùguāng kàn qù, zhǐ jiàn yī zhī hǎnjiàn de xuě bào zhèng yōuxián de tǎng zài shù zhī shàng xiūxí. lǎo wáng cóng wèi jiànguò rúcǐ měilì de xuě bào, tā xīnlǐ chōngmǎn le jīngyà hé xǐyuè. tā jǔ qǐ liè qiāng miáozhǔn le xuě bào, zhǔnbèi kāi qiāng shèjī. jiù zài zhè shí, xuě bào tūrán yuè qǐ, yǐ xùnléi bù jí yǎn'ěr zhī shì pū xiàng xiǎo hēi. xiǎo hēi cuò shǒu bù jí, bèi xuě bào pū dǎo zài dì. lǎo wáng jiàn zhàng, liánmáng kāi qiāng shèjī, dàn yǐjīng lái bù jí le, xuě bào yǐjīng diāo zhe xiǎo hēi táo jìn le mìlín shēnchù. lǎo wáng wàn wàn méi xiǎngdào, zhè cì shòuliè jìngrán huì fāshēng rúcǐ chūrén yìliào de shìqíng. tā gǎndào fēicháng zhènjīng hé nánguò, tā shīluò de huí dào le jiā zhōng.

Ein alter Mann, der schon sein Leben lang auf See gesegelt ist, plant seine letzte Reise. Aufgrund seiner langen Erfahrung, kann er alle erdenklichen Wetterphänomene und Situationen vorhersehen. Während seiner Reise auf einmal auf ein so unvorhersehbares Ereignis, wie er es noch nie zuvor erlebt hat. Er gerät in einen gewaltigen Sturm, der sein Schiff fast zum Kentern bringt. Durch viele Jahre an Seefahrt Erfahrung, kann er die Situation meistern. Nach vielen Stunden gelingt es ihm mit viel Glück den Sturm zu überleben. Die Erfahrung hat ihm gezeigt, dass selbst mit der besten Vorbereitung und dem größten Wissen, es immer unvorhergesehene Ereignisse geben wird.

Usage

用于形容事情的结果或发展超出了人们的预料。

yòng yú xíngróng shìqíng de jiéguǒ huò fāzhǎn chāo chū le rénmen de yùliào.

Wird verwendet, um zu beschreiben, dass das Ergebnis oder die Entwicklung einer Sache die Erwartungen der Menschen übersteigt.

Examples

  • 比赛结果出人意外,我们队竟然输了。

    bǐsài jiéguǒ chūrén yìwài, wǒmen duì jìngrán shū le.

    Das Ergebnis des Wettbewerbs war unerwartet, unsere Mannschaft hat tatsächlich verloren.

  • 他的举动出人意外,让我们大吃一惊。

    tā de jǔdòng chūrén yìwài, ràng wǒmen dà chī yījīng.

    Sein Verhalten war unerwartet und überraschte uns sehr.