南征北战 Süd- und Nordfeldzüge
Explanation
形容在南北各地进行战斗。
Beschreibt Kämpfe in allen Teilen des Landes.
Origin Story
周宣王时期,周王朝国力衰弱,周边各族蠢蠢欲动。宣王励精图治,决心恢复周王朝的强大。他一面整顿内政,一面积极备战。为了保卫周王朝的领土完整,他率领军队南征北战,先后平定了南方荆楚的叛乱和北方犬戎的入侵,巩固了周王朝的统治,使周王朝国力强盛,史称“宣王中兴”。他南征平定楚国叛乱,北伐击败犬戎,使周王朝的势力扩展到黄河以北地区。为了进一步巩固和扩大疆土,周宣王还多次出兵攻打周边少数民族,最终使周王朝的疆域得到了进一步的拓展。在南征北战中,将士们英勇奋战,保卫了周王朝的安宁。周宣王的南征北战,不仅巩固了周王朝的统治,也为中华民族的融合发展做出了巨大的贡献。
Während der Herrschaft von König Xuan von Zhou war das Zhou-Reich geschwächt und Nachbarvölker waren unruhig. König Xuan entschied sich, das Reich wieder zu stärken. Er reformierte die Innenpolitik und bereitete sich auf den Krieg vor. Um die territoriale Integrität des Reiches zu schützen, führte er seine Armee in Schlachten im Süden und Norden an und unterdrückte Aufstände im Süden und im Norden.
Usage
形容长期在各地转战.
Beschreibt langwierige Kämpfe an verschiedenen Orten.
Examples
-
他南征北战,立下赫赫战功。
ta nan zheng bei zhan, li xia he he zhan gong.
Er kämpfte im Norden und Süden und erwarb sich große Verdienste.
-
为了国家的统一,将士们南征北战,浴血奋战
wei le guo jia de tong yi, jiang shi men nan zheng bei zhan, yu xue fen zhan
Für die Einheit des Landes kämpften die Soldaten im Norden und Süden und kämpften blutig.