吵吵闹闹 chǎo chǎo nào nào lärmend

Explanation

形容声音嘈杂,喧闹,混乱的状态。

Beschreibt einen lauten, unruhigen und chaotischen Zustand.

Origin Story

在一个热闹的集市上,各种叫卖声此起彼伏,人们穿梭其中,讨价还价,场面十分热闹。突然,一阵吵吵闹闹的声音吸引了大家的注意,原来是一群孩子在玩耍,他们你追我赶,嬉笑打闹,欢快的叫声响彻整个集市。一旁卖糖葫芦的老爷爷也忍不住笑了起来,这吵吵闹闹的景象,让他回忆起了自己童年时的快乐时光。

zài yīgè rè nào de jí shì shàng, gè zhǒng jiào mài shēng cǐ qǐ pí fú, rén men chuān suō qí zhōng, tǎo jià huán jià, chǎng miàn shí fēn rè nào. tū rán, yī zhèn chǎo chǎo nào nào de shēng yīn xī yǐn le dà jiā de zhùyì, yuán lái shì yī qún hái zi zài wán shuǎi, tā men nǐ zhuī wǒ gǎn, xī xiào dǎ nào, huān kuài de jiào shēng xiǎng chè zhěng gè jí shì. yī páng mài táng hú lu de lǎo yé ye yě rěn bù zhù xiào le qǐ lái, zhè chǎo chǎo nào nào de jǐng xiàng, ràng tā huí yì qǐ le zìjǐ tóng nián shí de kuài lè shí guāng.

Auf einem geschäftigen Markt erheben sich verschiedene Rufe durcheinander, die Menschen schlendern zwischen den Ständen, feilschen um die Preise und schaffen eine lebhafte Atmosphäre. Plötzlich lenkt eine aufgeregte Geräuschkulisse die Aufmerksamkeit der Besucher auf sich: Eine Gruppe von Kindern spielt ausgelassen, jagt sich, lacht und scherzt; ihre fröhlichen Rufe hallen über den ganzen Markt. Sogar der alte Zuckerhutverkäufer lächelt, die geschäftige Szenerie erinnert ihn an die glücklichen Momente seiner Kindheit.

Usage

用于形容环境嘈杂喧闹。

yòng yú xíngróng huánjìng cáo zá xuān nào

Wird verwendet, um eine laute und unruhige Umgebung zu beschreiben.

Examples

  • 孩子们在院子里吵吵闹闹地玩耍。

    hái zi men zài yuàn zi lǐ chǎo chǎo nào nào de wán shuǎi

    Die Kinder spielen lautstark im Hof.

  • 集市上人声鼎沸,吵吵闹闹的。

    jí shì shàng rén shēng dǐng fèi, chǎo chǎo nào nào de

    Auf dem Markt ist es laut und lebhaft.

  • 课堂上,同学们吵吵闹闹,老师不得不提高声音。

    kè táng shàng, tóng xué men chǎo chǎo nào nào, lǎo shī bù dé bù tí gāo shēng yīn

    Im Klassenzimmer ist es laut und unruhig, sodass der Lehrer seine Stimme erheben muss.