大名鼎鼎 weltberühmt
Explanation
鼎鼎:盛大的样子。形容名气很大。
Dingding: Großartig. Beschreibt einen sehr großen Ruf.
Origin Story
话说在唐朝时期,有一个叫李白的诗人,他天资聪颖,从小就喜欢读书写诗。他读遍了各种书籍,写出了许多脍炙人口的诗篇,很快就在民间声名大噪。他经常游历各地,结识了许多文人墨客。在一次宴会上,一位名门望族的公子向李白提了一个问题:"听说你才华横溢,请问你最得意之作是哪一首诗?"李白略微沉思了一下,自信地回答道:"我的诗,每首都是我的得意之作!"公子听了,不禁哈哈大笑,问道:"你真是大名鼎鼎,口齿伶俐啊!"李白不以为然,微笑着说:"我李白写的诗,虽然不一定是最好的,但都是我的心血之作,每一首都值得我骄傲。"公子听了,顿时无言以对,从此对李白更是敬佩不已。
Es wird erzählt, dass es in der Tang-Dynastie einen Dichter namens Li Bai gab. Er war hochintelligent und liebte es schon in jungen Jahren, zu lesen und Gedichte zu schreiben. Er las alle möglichen Bücher und schrieb viele beliebte Gedichte, die ihn schnell im Volk berühmt machten. Er reiste oft durch das Land und lernte viele literarische Persönlichkeiten kennen. Bei einem Fest stellte ihm ein Sohn eines wohlhabenden Adelsgeschlechts eine Frage: "Ich habe gehört, du bist ein begabter Mann. Welches Gedicht ist dein Meisterwerk?" Li Bai dachte kurz nach und antwortete selbstsicher: "Jedes meiner Gedichte ist mein Meisterwerk!" Der Sohn lachte und fragte: "Du bist wirklich berühmt und eloquent!" Li Bai nahm es nicht übel, lächelte und sagte: "Die Gedichte, die ich, Li Bai, schreibe, sind vielleicht nicht die besten, aber sie sind das Ergebnis meiner Mühe. Jedes Gedicht ist es wert, dass ich stolz darauf bin." Der Sohn war sprachlos und bewunderte Li Bai umso mehr.
Usage
用于形容一个人或事物的名气很大,为众人所知。
Wird verwendet, um zu beschreiben, dass eine Person oder Sache einen großen Ruf hat und von allen bekannt ist.
Examples
-
他是一个大名鼎鼎的科学家。
tā shì yī gè dà míng dǐng dǐng de kē xué jiā.
Er ist ein berühmter Wissenschaftler.
-
这家公司大名鼎鼎,在业界享有盛誉。
zhè jiā gōng sī dà míng dǐng dǐng, zài yè jiè xiǎng yǒu shèng yù.
Diese Firma ist weltbekannt und genießt einen ausgezeichneten Ruf in der Branche.