孔孟之道 kǒng mèng zhī dào Der Weg von Konfuzius und Menzius

Explanation

孔孟之道指的是儒家学派创始人孔子和孟子所创立的思想学说,主要内容包括仁、义、礼、智、信等道德原则,以及修身、齐家、治国、平天下的社会理想。

Der Weg von Konfuzius und Menzius bezieht sich auf die von den Gründern der konfuzianischen Schule, Konfuzius und Menzius, geschaffenen philosophischen Lehren. Die Hauptinhalte umfassen moralische Prinzipien wie Menschlichkeit, Gerechtigkeit, Ritus, Weisheit und Vertrauen sowie das soziale Ideal der Selbstkultivierung, der Familie, des Staates und des Friedens unter dem Himmel.

Origin Story

春秋时期,孔子周游列国,推行仁政,却屡屡受挫。他看到各国君王只顾争权夺利,百姓流离失所,深感痛心。孟子继承孔子的思想,进一步阐述了民本思想,主张为政以德,重视民生。他们两位的思想,汇集成孔孟之道,成为中国传统文化的重要组成部分,影响深远。数千年来,无数仁人志士以孔孟之道为准则,致力于实现天下太平,人民安乐的美好社会。虽然历史的长河奔腾不息,时代在不断变迁,但孔孟之道中蕴含的仁爱、正义、诚信等核心价值观仍然具有重要的现实意义,指引着人们在人生道路上不断前进。

chūn qiū shí qī, kǒng zǐ zhōu yóu liè guó, tuī xíng rén zhèng, què lǚ lǚ shòu cuò. tā kàn dào gè guó jūn wáng zhǐ gù zhēng quán duó lì, bǎi xìng liú lí shī suǒ, shēn gǎn tòng xīn. mèng zǐ jì chéng kǒng zǐ de sī xiǎng, jìn yī bù chǎn shù le mín běn sī xiǎng, zhǔ zhāng wèi zhèng yǐ dé, zhòng shì mín shēng. tā men liǎng wèi de sī xiǎng, huì chéng chéng kǒng mèng zhī dào, chéng wéi zhōng guó chuán tǒng wén huà de zhòng yào zǔ chéng bù fèn, yǐng xiǎng shēn yuǎn. shù qiān nián lái, wú shù rén rén zhì shì yǐ kǒng mèng zhī dào wèi zhǔn zé, zhì yú shí xiàn tiān xià tài píng, rén mín ān lè de měi hǎo shè huì. suī rán lì shǐ de cháng hé bēn téng bù xī, shí dài zài bù duàn biàn qiān, dàn kǒng mèng zhī dào zhōng yùn hán de rén ài, zhèng yì, chéng xìn děng hé xīn jià zhí guān réng rán jù yǒu zhòng yào de xiàn shí yì yì, zhǐ yǐn zhe rén men zài rén shēng dào lù shàng bù duàn qián jìn

In der Zeit der Frühlings- und Herbstperioden bereiste Konfuzius die verschiedenen Staaten und versuchte, eine Politik der Menschlichkeit einzuführen, wurde aber immer wieder vereitelt. Er sah, wie die Herrscher der einzelnen Staaten nur an Macht und Profit interessiert waren und das Volk vertrieben und verarmt war. Er fühlte sich sehr tief verletzt. Menzius, der die Lehren Konfuzius übernahm, vertiefte den Gedanken der Volksherrschaft und plädierte dafür, die Regierung durch Tugend zu führen und die sozialen Belange zu fördern. Ihre beiden Lehren wurden zu einem wichtigen Bestandteil der traditionellen chinesischen Kultur, das Konfuzius-Menzius-Denken. Es beeinflusste die nachfolgenden Generationen nachhaltig. Im Laufe der Jahrtausende haben unzählige rechtschaffene und edle Männer und Frauen das Konfuzius-Menzius-Denken zu ihrem Verhaltensmaßstab gemacht, um eine friedliche und glückliche Gesellschaft zu schaffen. Die Fluten des Stroms der Geschichte haben die Strömungen unaufhörlich bewegt, und sich die Zeiten ständig verändert. Aber die Werte des menschlichen Liebes, der Gerechtigkeit und Ehrlichkeit, die im Denken Konfuzius und Menzius enthalten sind, haben immer noch eine wichtige praktische Bedeutung und inspirieren die Menschen auf ihrem Lebensweg vorwärts zu gehen.

Usage

孔孟之道多用于形容儒家思想,或用于表达对儒家思想的赞扬或批评。

kǒng mèng zhī dào duō yòng yú xíng róng rú jiā sī xiǎng, huò yòng yú biǎo dá duì rú jiā sī xiǎng de zàn yáng huò pī píng

Der Weg von Konfuzius und Menzius wird oft verwendet, um konfuzianische Gedanken zu beschreiben oder um konfuzianische Gedanken zu loben oder zu kritisieren.

Examples

  • 他的言行都体现了孔孟之道。

    tā de yán xíng dōu tǐ xiàn le kǒng mèng zhī dào

    Sein Handeln zeigt den Weg von Konfuzius und Menzius.

  • 学习孔孟之道可以提升道德修养。

    xué xí kǒng mèng zhī dào kě yǐ tí shēng dào dé xiū yǎng

    Das Studium des Konfuzianismus und des Menzianismus kann die moralische Kultivierung verbessern.