未敢苟同 Wage es nicht, zuzustimmen
Explanation
表示不敢轻易同意对方的意见。
Bezeichnet die Zurückhaltung, der Meinung des Gegenübers leichtfertig zuzustimmen.
Origin Story
一位年轻的学者向一位德高望重的导师请教问题,导师阐述了自己的观点,学者认真倾听后,思索片刻,说道:"老师的见解精辟深刻,但弟子学识尚浅,未敢苟同。"导师听了并没有生气,反而微笑点头,表示赞赏。他明白,学者并非否定他的观点,而是谦逊谨慎地表达了自己的不同看法,这是一种学术态度,值得称赞。
Ein junger Gelehrter befragte einen hoch angesehenen Lehrer zu einem Problem. Nachdem der Lehrer seinen Standpunkt dargelegt hatte, hörte der Gelehrte aufmerksam zu, überlegte kurz und sagte: "Die Einsichten des Lehrers sind tiefgründig und prägnant, aber der Schüler ist noch unerfahren und wagt es nicht, ihnen zuzustimmen." Der Lehrer wurde nicht wütend, sondern nickte lächelnd zustimmend. Er verstand, dass der Schüler seine Ansichten nicht leugnete, sondern seine abweichende Meinung bescheiden und vorsichtig zum Ausdruck brachte. Dies ist eine wissenschaftliche Haltung, die gelobt werden sollte.
Usage
用于委婉地表达不同意。
Wird verwendet, um höflich Meinungsverschiedenheiten auszudrücken.
Examples
-
对于他的说法,我未敢苟同。
duiyuta deshuofa, wo weigan goutong
Ich wage es nicht, seiner Aussage zuzustimmen.
-
虽然你说的很有道理,但我还是未敢苟同。
suiran nideshuode hen youdaoli, dan wo haishi weigan goutong
Obwohl Sie recht haben, stimme ich Ihnen immer noch nicht unbedingt zu