滚瓜烂熟 perfekt beherrschen
Explanation
形容对事物非常熟悉,烂熟于心,就像瓜熟蒂落一样。多用于读书或背诵方面。
beschreibt etwas, das man sehr gut kennt und auswendig kann. Wird oft in Bezug auf das Lesen oder Auswendiglernen verwendet.
Origin Story
小明为了参加演讲比赛,他选择了自己最喜欢的诗歌《静夜思》。为了能够在比赛中脱颖而出,他每天晚上都坚持练习朗诵,一遍又一遍地重复,直到能够滚瓜烂熟地背诵出来。起初,他背诵得磕磕绊绊,时常出错,但他并没有气馁,而是更加努力地练习,不断地改进自己的朗诵技巧。经过几个月的刻苦练习,他终于能够将这首诗背诵得滚瓜烂熟,而且能够抑扬顿挫地朗诵出来。在比赛当天,他站在舞台上,自信满满地开始朗诵,他的朗诵声情并茂,感人至深,赢得了评委和观众的一致好评。最后,他获得了比赛的一等奖,圆了他的梦想。
Um erfolgreich an einem Redewettbewerb teilzunehmen, wählte er sein Lieblingsgedicht, „Die ruhige Nacht“. Um sich von anderen abzuheben, übte er jeden Abend das Vortragen immer und immer wieder, bis er es auswendig kannte. Anfangs stotterte und machte er Fehler, aber er gab nicht auf und übte weiter fleißig, um seine Vortragskunst zu verbessern. Nach Monaten intensiven Übens konnte er das Gedicht auswendig und mit Betonung aufsagen. Am Tag des Wettbewerbs stand er selbstbewusst auf der Bühne und begann mit dem Vortrag. Sein Vortrag war mitreißend und ergreifend und erhielt Lob von Jury und Publikum. Schließlich gewann er den ersten Preis und erfüllte seinen Traum.
Usage
用于形容对书本、知识等非常熟悉。
Wird verwendet, um die Vertrautheit mit Büchern, Wissen usw. zu beschreiben.
Examples
-
他把课文背得滚瓜烂熟。
tā bǎ kèwén bèi de gǔn guā làn shú
Er kann den Text auswendig aufsagen.
-
这首诗我已经滚瓜烂熟了。
zhè shǒu shī wǒ yǐjīng gǔn guā làn shú le
Dieses Gedicht kenne ich in- und auswendig.
-
这篇文章我早已滚瓜烂熟。
zhè piān wénzhāng wǒ zǎoyǐ gǔn guā làn shú
Ich beherrsche diesen Artikel schon lange.