滚瓜烂熟 perfeitamente familiarizado
Explanation
形容对事物非常熟悉,烂熟于心,就像瓜熟蒂落一样。多用于读书或背诵方面。
Descreve algo que se conhece muito bem e de cor. Muitas vezes usado em referência à leitura ou memorização.
Origin Story
小明为了参加演讲比赛,他选择了自己最喜欢的诗歌《静夜思》。为了能够在比赛中脱颖而出,他每天晚上都坚持练习朗诵,一遍又一遍地重复,直到能够滚瓜烂熟地背诵出来。起初,他背诵得磕磕绊绊,时常出错,但他并没有气馁,而是更加努力地练习,不断地改进自己的朗诵技巧。经过几个月的刻苦练习,他终于能够将这首诗背诵得滚瓜烂熟,而且能够抑扬顿挫地朗诵出来。在比赛当天,他站在舞台上,自信满满地开始朗诵,他的朗诵声情并茂,感人至深,赢得了评委和观众的一致好评。最后,他获得了比赛的一等奖,圆了他的梦想。
Para participar em uma competição de discursos, Xiaoming escolheu seu poema favorito, "Pensamento de uma Noite Tranquila". Para se destacar na competição, ele praticou a recitação todas as noites, repetindo várias vezes até que pudesse recitá-lo perfeitamente. Inicialmente, sua recitação era hesitante e frequentemente cometia erros, mas ele não desanimou e praticou ainda mais, melhorando constantemente suas habilidades de recitação. Após meses de prática árdua, ele finalmente pôde recitar o poema perfeitamente e com expressão. No dia da competição, ele subiu ao palco, confiante, e começou a recitar. Sua recitação foi apaixonada e comovente, recebendo elogios unânimes dos juízes e do público. Finalmente, ele ganhou o primeiro prêmio da competição e realizou seu sonho.
Usage
用于形容对书本、知识等非常熟悉。
Usado para descrever familiaridade com livros, conhecimento, etc.
Examples
-
他把课文背得滚瓜烂熟。
tā bǎ kèwén bèi de gǔn guā làn shú
Ele sabe o texto de cor.
-
这首诗我已经滚瓜烂熟了。
zhè shǒu shī wǒ yǐjīng gǔn guā làn shú le
Eu conheço este poema de cor.
-
这篇文章我早已滚瓜烂熟。
zhè piān wénzhāng wǒ zǎoyǐ gǔn guā làn shú
Eu já dominei este artigo