倒背如流 recitar de trás para frente como um fluxo
Explanation
形容对某件事物非常熟悉,能够倒着背诵。
Significa que alguém está muito familiarizado com algo e pode recitá-lo ao contrário.
Origin Story
相传战国时期,有个名叫苏秦的人,他为了实现自己的理想,决心拜师学习。他拜了鬼谷子为师,苦读兵法、奇门遁甲,最终学有所成。一次,鬼谷子为了检验他的学习成果,便让他背诵《战国策》。苏秦本来以为自己已经学得很扎实了,可当鬼谷子让他倒着背诵时,他却愣住了。经过一番思考之后,苏秦终于找到了方法,把整本书倒背如流。这之后,苏秦更加刻苦学习,最终成为战国时期著名的纵横家。
Diz-se que na época dos Reinos Combatentes, havia um homem chamado Su Qin. Para realizar seus ideais, ele decidiu aprender com um mestre. Ele se tornou um discípulo de Gui Guzi e estudou diligentemente estratégia militar e artes secretas. Finalmente, ele se formou. Uma vez, para testar seus conhecimentos, Gui Guzi pediu que ele recitasse ,
Usage
用来形容对某事物非常熟悉,能够倒着背诵。
É usado para descrever alguém que está muito familiarizado com algo e pode recitá-lo ao contrário.
Examples
-
他把课文背得倒背如流。
ta ba ke wen bei de dao bei ru liu.
Ele sabe o texto de cor.
-
这个故事我倒背如流了。
zhe ge gu shi wo dao bei ru liu le.
Eu conheço essa história de cor.
-
小明对课文倒背如流,真厉害!
xiao ming dui ke wen dao bei ru liu, zhen li hai!
Que impressionante é o pequeno Ming, ele sabe o texto de cor!