倒背如流 Conoscere a memoria
Explanation
形容对某件事物非常熟悉,能够倒着背诵。
Significa che qualcuno è molto familiare con qualcosa e può recitarlo a memoria.
Origin Story
相传战国时期,有个名叫苏秦的人,他为了实现自己的理想,决心拜师学习。他拜了鬼谷子为师,苦读兵法、奇门遁甲,最终学有所成。一次,鬼谷子为了检验他的学习成果,便让他背诵《战国策》。苏秦本来以为自己已经学得很扎实了,可当鬼谷子让他倒着背诵时,他却愣住了。经过一番思考之后,苏秦终于找到了方法,把整本书倒背如流。这之后,苏秦更加刻苦学习,最终成为战国时期著名的纵横家。
Si dice che nel periodo dei Regni Combattenti, ci fosse un uomo di nome Su Qin. Per realizzare i suoi ideali, decise di studiare con un maestro. Divenne discepolo di Gui Guzi e studiò a fondo strategia militare e arti segrete. Alla fine, si laureò. Una volta, per mettere alla prova i suoi risultati di apprendimento, Gui Guzi gli chiese di recitare
Usage
用来形容对某事物非常熟悉,能够倒着背诵。
È usato per descrivere qualcuno che è molto familiare con qualcosa e può recitarlo a memoria.
Examples
-
他把课文背得倒背如流。
ta ba ke wen bei de dao bei ru liu.
Lui conosce il testo a memoria.
-
这个故事我倒背如流了。
zhe ge gu shi wo dao bei ru liu le.
Mi ricordo questa storia.
-
小明对课文倒背如流,真厉害!
xiao ming dui ke wen dao bei ru liu, zhen li hai!
Marco conosce il testo a memoria, fantastico!