倒背如流 recitar al revés como un flujo
Explanation
形容对某件事物非常熟悉,能够倒着背诵。
Significa que alguien está muy familiarizado con algo y puede recitarlo al revés.
Origin Story
相传战国时期,有个名叫苏秦的人,他为了实现自己的理想,决心拜师学习。他拜了鬼谷子为师,苦读兵法、奇门遁甲,最终学有所成。一次,鬼谷子为了检验他的学习成果,便让他背诵《战国策》。苏秦本来以为自己已经学得很扎实了,可当鬼谷子让他倒着背诵时,他却愣住了。经过一番思考之后,苏秦终于找到了方法,把整本书倒背如流。这之后,苏秦更加刻苦学习,最终成为战国时期著名的纵横家。
Se cuenta que en el período de los Reinos Combatientes, había un hombre llamado Su Qin. Para realizar sus ideales, decidió aprender de un maestro. Se convirtió en discípulo de Gui Guzi y estudió a fondo la estrategia militar y las artes secretas. Finalmente, se graduó. Una vez, para poner a prueba sus logros de aprendizaje, Gui Guzi le pidió que recitara el ,
Usage
用来形容对某事物非常熟悉,能够倒着背诵。
Se usa para describir a alguien que está muy familiarizado con algo y puede recitarlo al revés.
Examples
-
他把课文背得倒背如流。
ta ba ke wen bei de dao bei ru liu.
Se sabe el texto de memoria.
-
这个故事我倒背如流了。
zhe ge gu shi wo dao bei ru liu le.
Conozco esta historia de memoria.
-
小明对课文倒背如流,真厉害!
xiao ming dui ke wen dao bei ru liu, zhen li hai!
¡Qué impresionante es el pequeño Ming, se sabe el texto de memoria!