纷纷扬扬 fēn fēn yáng yáng dichtes Schneegestöber

Explanation

形容雪花飘落的样子,也形容众多事物纷纷扰扰的样子。

Beschreibt den Fall von Schneeflocken, kann aber auch viele verschiedene Dinge beschreiben, die durcheinander gehen.

Origin Story

隆冬时节,鹅毛大雪纷纷扬扬地飘落下来,大地很快被厚厚的积雪覆盖。山村里,一位老农裹紧了身上的蓑衣,冒着风雪艰难地走在回家的路上。他年事已高,但为了养活一家人,依旧辛勤劳作。途中,他看到一群孩子在雪地里堆雪人、打雪仗,脸上洋溢着快乐的笑容。老农心中感到一丝欣慰,这纷飞的雪,似乎也变得温柔了许多。回到家里,热气腾腾的饭菜早已准备好,妻子慈祥地看着他。虽然生活艰辛,但家人陪伴左右,他感到无比幸福。纷纷扬扬的雪花,仿佛也为这温馨的画面增添了一份诗意。

lóng dōng shí jié, é máo dà xuě fēn fēn yáng yáng dì piāo luò xià lái, dà dì hěn kuài bèi hòu hòu de jī xuě fù gài. shān cūn lǐ, yī wèi lǎo nóng guǒ jǐn le shēn shang de suō yī, mào zhe fēng xuě jiān nán de zǒu zài huí jiā de lù shang. tā nián shì yǐ gāo, dàn wèi le yǎng huó yī jiā rén, yī jiù xīn qín láo zuò. tú zhōng, tā kàn dào yī qún hái zi zài xuě dì lǐ duī xuě rén, dǎ xuě zhàng, liǎn shang yáng yì zhe kuài lè de xiào róng. lǎo nóng xīn zhōng gǎn dào yī sī xīn wèi, zhè fēn fēi de xuě, sì hū yě biàn de wēn róu le hěn duō. huí dào jiā lǐ, rè qì téng téng de fàn cài zǎo yǐ zhǔn bèi hǎo, qī zi cí xiáng de kàn zhe tā. suī rán shēng huó jiān xīn, dàn jiā rén péi bàn zuǒ yòu, tā gǎn dào wú bǐ xìng fú. fēn fēn yáng yáng de xuě huā, fǎng fú yě wèi zhè wēn xīn de huà miàn zēng tiān le yī fèn shī yì.

Im tiefsten Winter rieselte der Schnee in dichten Flocken zu Boden und bedeckte die Erde schnell mit einer dicken Schneedecke. In einem Bergdorf ging ein alter Bauer, in seinen Mantel gehüllt, mühsam durch den Schnee auf dem Weg nach Hause. Er war schon alt, aber um seine Familie zu ernähren, arbeitete er immer noch fleißig weiter. Unterwegs sah er eine Gruppe Kinder im Schnee Schneemänner bauen und Schneeballschlachten führen, mit strahlenden Gesichtern. Dem alten Bauern wurde warm ums Herz, und der fallende Schnee wirkte plötzlich weicher. Zuhause wartete bereits ein warmes Abendessen, und seine Frau blickte ihn liebevoll an. Trotz der Mühen des Lebens fühlte er sich mit seiner Familie an seiner Seite sehr glücklich. Die herabrieselnden Schneeflocken schienen diesem warmen Bild einen Hauch Poesie zu verleihen.

Usage

多用于描写雪花飘落或其他事物纷纷扰扰的景象。

duō yòng yú miáo xiě xuě huā piāo luò huò qí tā shì wù fēn fēn rǎo rǎo de jǐng xiàng.

Wird oft verwendet, um den Fall von Schneeflocken oder andere Dinge zu beschreiben, die in Unordnung sind.

Examples

  • 鹅毛大雪纷纷扬扬地下着。

    é máo dà xuě fēn fēn yáng yáng de xià zhe.

    Der große Schnee fällt in dichten Flocken herab.

  • 消息纷纷扬扬地传来了。

    xiāo xi fēn fēn yáng yáng de chuán lái le

    Die Nachricht verbreitete sich rasant und in alle Richtungen