纷纷扬扬 tourbillonnant et tombant
Explanation
形容雪花飘落的样子,也形容众多事物纷纷扰扰的样子。
Décrit la façon dont les flocons de neige tombent, mais peut également décrire beaucoup de choses différentes qui sont en désordre.
Origin Story
隆冬时节,鹅毛大雪纷纷扬扬地飘落下来,大地很快被厚厚的积雪覆盖。山村里,一位老农裹紧了身上的蓑衣,冒着风雪艰难地走在回家的路上。他年事已高,但为了养活一家人,依旧辛勤劳作。途中,他看到一群孩子在雪地里堆雪人、打雪仗,脸上洋溢着快乐的笑容。老农心中感到一丝欣慰,这纷飞的雪,似乎也变得温柔了许多。回到家里,热气腾腾的饭菜早已准备好,妻子慈祥地看着他。虽然生活艰辛,但家人陪伴左右,他感到无比幸福。纷纷扬扬的雪花,仿佛也为这温馨的画面增添了一份诗意。
Au plus profond de l'hiver, la neige tombait abondamment, recouvrant rapidement le sol d'une épaisse couche blanche. Dans un village de montagne, un vieux fermier, enveloppé dans son manteau, marchait péniblement vers sa maison. Bien qu'il était âgé, il continuait à travailler dur pour subvenir aux besoins de sa famille. En chemin, il vit un groupe d'enfants dans la neige en train de construire des bonhommes de neige et de se livrer à des batailles de boules de neige, le visage radieux de joie. Le vieux fermier ressentit une vague de chaleur au cœur, et la neige qui tombait semblait plus douce. À la maison, un repas chaud l'attendait, et sa femme le regardait avec tendresse. Bien que la vie était dure, il se sentait extrêmement heureux d'avoir sa famille à ses côtés. La neige qui tombait semblait ajouter une touche de poésie à cette scène.
Usage
多用于描写雪花飘落或其他事物纷纷扰扰的景象。
Souvent utilisé pour décrire la façon dont les flocons de neige tombent ou d'autres choses en désordre.
Examples
-
鹅毛大雪纷纷扬扬地下着。
é máo dà xuě fēn fēn yáng yáng de xià zhe.
La neige tombe abondamment comme des plumes d'oie.
-
消息纷纷扬扬地传来了。
xiāo xi fēn fēn yáng yáng de chuán lái le
La nouvelle s'est répandue rapidement et dans toutes les directions