介绍气象观测 Wetterbeobachtung vorstellen jièshào qìxiàng guān cè

Dialoge

Dialoge 1

中文

A:你好!我最近迷上了气象观测,你对这个爱好了解吗?
B:你好!气象观测?听起来很有趣,能跟我讲讲吗?
A:当然!我平时会用一些简单的仪器,比如温度计、湿度计来测量,也会关注天气预报,分析天气变化。
B:哇,听起来好专业!你观察到的最有趣的天气现象是什么?
A:有一次我观察到罕见的日晕现象,非常壮观!
B:日晕?那一定很漂亮!你都从哪里学习这些知识呢?
A:我从网上看一些气象方面的科普文章,也加入了一些气象爱好者的社群,大家一起交流学习。
B:听起来很有意思,或许我也能试试!

拼音

A:nǐ hǎo!wǒ zuìjìn mí shàng le qìxiàng guān cè,nǐ duì zhège àihào liǎojiě ma?
B:nǐ hǎo!qìxiàng guān cè?tīng qǐlái hěn yǒuqù,néng gēn wǒ jiǎng jiǎng ma?
A:dāngrán!wǒ píngshí huì yòng yīxiē jiǎndān de yíqì,bǐrú wēndùjì、shǐdùjì lái cèliáng,yě huì guānzhù tiānqì yùbào,fēnxī tiānqì biànhuà。
B:wā,tīng qǐlái hǎo zhuānyè!nǐ guāncé dào de zuì yǒuqù de tiānqì xiànxiàng shì shénme?
A:yǒu yīcì wǒ guāncé dào hǎnjiàn de rìyùn xiànxiàng,fēicháng zhuàngguān!
B:rìyùn?nà yīdìng hěn piàoliang!nǐ dōu cóng nǎlǐ xuéxí zhèxiē zhīshì ne?
A:wǒ cóng wǎng shàng kàn yīxiē qìxiàng fāngmiàn de kēpu wénzhāng,yě jiārù le yīxiē qìxiàng àihào zhě de shèqún,dàjiā yīqǐ jiāoliú xuéxí。
B:tīng qǐlái hěn yǒuyìsi,huòxǔ wǒ yě néng shìshì!

German

A: Hallo! Ich habe mich in letzter Zeit für Wetterbeobachtung begeistert, kennst du dich damit aus?
B: Hallo! Wetterbeobachtung? Klingt interessant, kannst du mir mehr darüber erzählen?
A: Natürlich! Ich benutze normalerweise einfache Instrumente wie Thermometer und Hygrometer zur Messung und verfolge auch Wettervorhersagen, um Wetteränderungen zu analysieren.
B: Wow, das klingt sehr professionell! Was ist das interessanteste Wetterphänomen, das du beobachtet hast?
A: Einmal habe ich ein seltenes Halo-Phänomen beobachtet, sehr beeindruckend!
B: Halo? Das muss wunderschön gewesen sein! Wo lernst du das alles?
A: Ich lese Online-Artikel über Meteorologie und bin einigen Wetterbegeisterten-Gruppen beigetreten, wo wir uns austauschen und lernen.
B: Klingt interessant, vielleicht probiere ich es auch mal!

Häufige Ausdrücke

气象观测

qìxiàng guān cè

Wetterbeobachtung

天气现象

tiānqì xiànxiàng

Wetterphänomen

气象爱好者

qìxiàng àihào zhě

Wetterbegeisterte

观测仪器

guāncè yíqì

Beobachtungsgeräte

天气预报

tiānqì yùbào

Wettervorhersage

Kultureller Hintergrund

中文

气象观测在中国是一种相对小众的爱好,但随着人们环保意识的增强和对自然科学的兴趣提升,越来越多人开始关注。

在中国,气象观测常与摄影、旅行等爱好结合,例如,追逐日出日落、拍摄云海等。

拼音

qìxiàng guān cè zài zhōngguó shì yī zhǒng xiāngduì xiǎozhōng de àihào,dàn suízhe rénmen huánbǎo yìshí de zēngqiáng hé duì zìrán kēxué de xìngqù tíshēng,yuè lái yuè duō rén kāishǐ guānzhù。

zài zhōngguó,qìxiàng guān cè cháng yǔ shèyǐng、lǚxíng děng àihào jiéhé,lìrú,zhuīzhú rìchū rìluò、pāishè yúnhǎi děng。

German

Die Wetterbeobachtung ist in China ein eher ungewöhnliches Hobby, gewinnt aber mit zunehmendem Umweltbewusstsein und Interesse an Naturwissenschaften immer mehr an Popularität.

In China wird die Wetterbeobachtung oft mit Hobbys wie Fotografie und Reisen kombiniert, z. B. Verfolgung von Sonnenauf- und -untergängen und Fotografieren von Wolkenmeeren.

Fortgeschrittene Ausdrücke

中文

我可以向你详细解释大气环流的原理

我最近在研究锋面系统对降水的影响

拼音

wǒ kěyǐ xiàng nǐ xiángxì jiěshì dàqì huánliú de yuánlǐ

wǒ zuìjìn zài yánjiū fēngmiàn xìtǒng duì jiàngshuǐ de yǐngxiǎng

German

Ich kann dir die Prinzipien der atmosphärischen Zirkulation im Detail erklären.

Ich forsche derzeit über den Einfluss von Frontensystemen auf Niederschlag.

Kulturelle Tabus

中文

避免在正式场合用过于口语化的表达,例如“酷炫”、“炸裂”等形容天气现象。注意场合和对象,避免使用专业术语让对方难以理解。

拼音

bìmiǎn zài zhèngshì chǎnghé yòng guòyú kǒuyǔhuà de biǎodá,lìrú“kù xuàn”“zhàliè”děng xíngróng tiānqì xiànxiàng。zhùyì chǎnghé hé duìxiàng,bìmiǎn shǐyòng zhuānyè shùyǔ ràng duìfāng nán yǐ lǐjiě。

German

Vermeiden Sie zu umgangssprachliche Ausdrücke wie „cool“ oder „krass“, um Wetterphänomene in formellen Situationen zu beschreiben. Passen Sie die Sprache an den Kontext und die Gesprächspartner an, um Fachbegriffe zu vermeiden, die für andere unverständlich sein könnten.

Schlüsselpunkte

中文

此场景适用于爱好交流和文化分享,年龄和身份没有严格限制,但需要注意语言表达的正式程度。练习时,可以根据不同的对话对象调整语言风格。常见的错误是使用过于专业或口语化的表达。

拼音

cǐ chǎngjǐng shìyòng yú àihào jiāoliú hé wénhuà fēnxiǎng,niánlíng hé shēnfèn méiyǒu yángé xiànzhì,dàn yào zhùyì yǔyán biǎodá de zhèngshì chéngdù。liànxí shí,kěyǐ gēnjù bùtóng de duìhuà duìxiàng tiáo zhěng yǔyán fēnggé。chángjiàn de cuòwù shì shǐyòng guòyú zhuānyè huò kǒuyǔhuà de biǎodá。

German

Dieses Szenario eignet sich für Hobby-Austausch und kulturellen Austausch, wobei Alter und Status keine strengen Grenzen haben, aber der Grad der formellen Sprache zu beachten ist. Beim Üben kann der Sprachstil an die verschiedenen Gesprächspartner angepasst werden. Häufige Fehler sind die Verwendung von zu professionellen oder umgangssprachlichen Ausdrücken.

Übungshinweise

中文

多进行角色扮演,模拟真实的对话场景。

尝试用不同的语气和表达方式来练习。

可以查找一些关于气象观测的资料,增加知识储备。

与朋友或家人一起练习,互相纠正错误。

拼音

duō jìnxíng juésè bànyǎn,mòmǐ zhēnshí de duìhuà chǎngjǐng。

chángshì yòng bùtóng de yǔqì hé biǎodá fāngshì lái liànxí。

kěyǐ cházhǎo yīxiē guānyú qìxiàng guān cè de zīliào,zēngjiā zhīshì chǔbèi。

yǔ péngyou huò jiārén yīqǐ liànxí,hùxiāng jiūzhèng cuòwù。

German

Rollenspiele durchführen und reale Gesprächssituationen simulieren.

Verschiedene Tonlagen und Ausdrucksweisen üben.

Informationen über Wetterbeobachtung suchen, um den Wissensstand zu erweitern.

Mit Freunden oder Familie üben und gegenseitig Fehler korrigieren.