医疗保险 Medizinische Versicherung Yīliáo bǎoxiǎn

Dialoge

Dialoge 1

中文

老王:您好,我想咨询一下医疗保险的问题。
工作人员:您好,请问您想了解哪方面的医疗保险?
老王:我想了解一下城镇职工医疗保险的报销比例。
工作人员:报销比例根据不同的医疗项目有所不同,具体您可以查看我们的医疗保险手册,或者登录我们的网站查询。
老王:好的,谢谢。
工作人员:不客气,还有什么需要帮助的吗?
老王:暂时没有了,谢谢。

拼音

lǎo wáng: hǎo, wǒ xiǎng zīxún yīxià yīliáo bǎoxiǎn de wèntí.
gōngzuò rényuán: hǎo, qǐngwèn nín xiǎng liǎojiě nǎ fāngmiàn de yīliáo bǎoxiǎn?
lǎo wáng: wǒ xiǎng liǎojiě yīxià chéngzhèn zhígōng yīliáo bǎoxiǎn de bàoxiāo bǐlì.
gōngzuò rényuán: bàoxiāo bǐlì gēnjù bùtóng de yīliáo xiàngmù yǒusuǒ bùtóng, jùtǐ nín kěyǐ chákan wǒmen de yīliáo bǎoxiǎn shǒucè, huòzhě dēnglù wǒmen de wǎngzhàn cháxún.
lǎo wáng: hǎo de, xièxie.
gōngzuò rényuán: bù kèqì, hái yǒu shénme xūyào bāngzhù de ma?
lǎo wáng: zànshí méiyǒule, xièxie.

German

Herr Wang: Guten Tag, ich möchte mich über die Krankenversicherung erkundigen.
Mitarbeiter: Guten Tag, was möchten Sie über die Krankenversicherung wissen?
Herr Wang: Ich möchte wissen, wie hoch der Erstattungssatz der städtischen Angestelltenkrankenversicherung ist.
Mitarbeiter: Der Erstattungssatz ist je nach medizinischer Leistung unterschiedlich. Genaueres können Sie in unserer Broschüre zur Krankenversicherung oder auf unserer Website nachlesen.
Herr Wang: Okay, danke.
Mitarbeiter: Bitte schön, gibt es noch etwas, bei dem ich Ihnen helfen kann?
Herr Wang: Im Moment nicht, danke.

Dialoge 2

中文

老王:您好,我想咨询一下医疗保险的问题。
工作人员:您好,请问您想了解哪方面的医疗保险?
老王:我想了解一下城镇职工医疗保险的报销比例。
工作人员:报销比例根据不同的医疗项目有所不同,具体您可以查看我们的医疗保险手册,或者登录我们的网站查询。
老王:好的,谢谢。
工作人员:不客气,还有什么需要帮助的吗?
老王:暂时没有了,谢谢。

German

undefined

Häufige Ausdrücke

医疗保险

yīliáo bǎoxiǎn

Krankenversicherung

Kultureller Hintergrund

中文

在中国,医疗保险系统比较复杂,包含多种类型的保险,如城镇职工医疗保险、城镇居民医疗保险、新型农村合作医疗等。不同的保险类型,报销比例和报销范围有所不同。

拼音

zài zhōngguó, yīliáo bǎoxiǎn xìtǒng bǐjiào fùzá, bāohán duō zhǒng lèixíng de bǎoxiǎn, rú chéngzhèn zhígōng yīliáo bǎoxiǎn, chéngzhèn jūmín yīliáo bǎoxiǎn, xīnxíng nóngcūn hézuò yīliáo děng. bùtóng de bǎoxiǎn lèixíng, bàoxiāo bǐlì hé bàoxiāo fànwéi yǒusuǒ bùtóng。

German

In China ist das System der Krankenversicherung komplex und umfasst verschiedene Versicherungstypen wie die städtische Krankenversicherung für Angestellte, die städtische Krankenversicherung für Einwohner und die neue kooperative Krankenversicherung für das ländliche Gebiet. Die Erstattungssätze und der Umfang der Erstattung unterscheiden sich je nach Versicherungstyp.

Fortgeschrittene Ausdrücke

中文

您可以咨询专业的保险代理人,获得更详细的医疗保险规划。

拼音

nín kěyǐ zīxún zhuānyè de bǎoxiǎn dàilǐ rén, huòdé gèng xiángxì de yīliáo bǎoxiǎn guīhuà。

German

Sie können einen professionellen Versicherungsvertreter konsultieren, um eine detailliertere Planung Ihrer Krankenversicherung zu erhalten.

Kulturelle Tabus

中文

在与他人讨论医疗保险时,避免涉及个人隐私信息,例如具体的疾病情况、治疗费用等。

拼音

zài yǔ tārén tǎolùn yīliáo bǎoxiǎn shí, bìmiǎn shèjí gèrén yǐnsī xìnxī, lìrú jùtǐ de jíbìng qíngkuàng, zhìliáo fèiyòng děng。

German

Vermeiden Sie es, bei Gesprächen über Krankenversicherungen persönliche Informationen preiszugeben, wie z. B. konkrete Krankheitsbilder oder Behandlungskosten.

Schlüsselpunkte

中文

了解不同的医疗保险类型,选择适合自己的保险;注意保费缴纳时间和方式;了解报销流程和所需材料。

拼音

liǎojiě bùtóng de yīliáo bǎoxiǎn lèixíng, xuǎnzé shìhé zìjǐ de bǎoxiǎn; zhùyì bǎofèi jiǎonà shíjiān hé fāngshì; liǎojiě bàoxiāo liúchéng hé suǒxū cáiliào。

German

Verschiedene Krankenversicherungstypen kennenlernen und die passende Versicherung auswählen; Fälligkeit und Zahlungsweise der Prämien beachten; den Erstattungsprozess und die erforderlichen Unterlagen kennenlernen.

Übungshinweise

中文

角色扮演:模拟与工作人员对话,练习表达需求和获取信息;情景模拟:在不同的场景下,例如医院或保险公司,练习询问和沟通。

拼音

juésè bànyǎn: mónǐ yǔ gōngzuò rényuán duìhuà, liànxí biǎodá xūqiú hé huòqǔ xìnxī; qíngjǐng mónǐ: zài bùtóng de chǎngjǐng xià, lìrú yīyuàn huò bǎoxiǎn gōngsī, liànxí xúnwèn hé gōutōng。

German

Rollenspiele: Simulieren Sie ein Gespräch mit einem Mitarbeiter, um die Formulierung von Bedürfnissen und das Abrufen von Informationen zu üben; Szenariensimulation: Üben Sie das Fragen und Kommunizieren in verschiedenen Situationen, z. B. im Krankenhaus oder bei der Versicherung.