文化互鉴 Kulturverständnis und Austausch
Dialoge
Dialoge 1
中文
丽莎:你好!我叫丽莎,来自法国,非常荣幸能来到中国体验你们的文化。
张先生:你好,丽莎女士!欢迎来到中国!我是张先生,很高兴认识你。请问您对中国的哪些方面感兴趣呢?
丽莎:我对中国的茶文化和书法艺术特别感兴趣,听说你们有非常悠久的历史和精湛的技艺。
张先生:是的,中国的茶文化和书法艺术确实源远流长,我们有很多值得您去探索和学习的地方。您想先了解哪一方面呢?
丽莎:我想先了解一下茶艺,听说泡茶的过程很讲究。
张先生:好的,我很乐意为您讲解。我们先从茶叶的种类开始...
拼音
German
Lisa: Hallo! Ich heiße Lisa und komme aus Frankreich. Es ist mir eine große Ehre, China zu besuchen und Ihre Kultur kennenzulernen.
Herr Zhang: Hallo, Frau Lisa! Willkommen in China! Ich bin Herr Zhang und freue mich, Sie kennenzulernen. Woran in China sind Sie denn besonders interessiert?
Lisa: Ich interessiere mich besonders für die chinesische Teekultur und Kalligraphie. Ich habe gehört, dass diese eine sehr lange Geschichte und meisterhafte Techniken haben.
Herr Zhang: Ja, die chinesische Teekultur und Kalligraphie haben tatsächlich eine lange Geschichte. Es gibt viel zu entdecken und zu lernen. Was möchten Sie zuerst kennenlernen?
Lisa: Ich möchte zuerst etwas über die Teezeremonie erfahren. Ich habe gehört, dass die Zubereitung von Tee sehr anspruchsvoll ist.
Herr Zhang: Gerne, ich erkläre es Ihnen gerne. Lassen Sie uns mit den verschiedenen Teesorten beginnen...
Häufige Ausdrücke
文化互鉴
Kulturaustausch
Kultureller Hintergrund
中文
中国茶文化源远流长,包含了丰富的哲学思想和生活智慧。
书法艺术是中国传统文化的精髓,体现了中国人的审美情趣和精神追求。
在正式场合,应使用规范的语言和礼仪;在非正式场合,可以更加轻松自然。
拼音
German
Die chinesische Teekultur hat eine lange Geschichte und beinhaltet reiche philosophische Gedanken und Lebensweisheiten.
Die Kalligraphie ist das Markenzeichen der traditionellen chinesischen Kultur und spiegelt den ästhetischen Geschmack und die spirituellen Bestrebungen der Chinesen wider.
In formellen Anlässen sollte eine korrekte Sprache und Etikette verwendet werden; in informellen Anlässen kann man entspannter und natürlicher sein.
Fortgeschrittene Ausdrücke
中文
精妙绝伦的茶艺表演
笔走龙蛇的书法作品
博大精深的中国文化
拼音
German
Eine exquisite Darbietung der Teezeremonie
Ein meisterhaftes Kalligraphiewerk
Die tiefgründige und weitreichende chinesische Kultur
Kulturelle Tabus
中文
避免谈论敏感话题,如政治和宗教;尊重中国人的传统习俗,如长幼有序。
拼音
Biànmiǎn tánlùn mǐngǎn huàtí, rú zhèngzhì hé zōngjiào; zūnzhòng Zhōngguó rén de chuántǒng xísú, rú chángyòu yǒuxù。
German
Vermeiden Sie es, über sensible Themen wie Politik und Religion zu sprechen; respektieren Sie die traditionellen Bräuche der Chinesen, wie z. B. die Rangordnung nach Alter.Schlüsselpunkte
中文
根据对方的身份和年龄选择合适的语言和话题;注意场合,避免使用过于随意或不尊重的语言。
拼音
German
Wählen Sie je nach Status und Alter des Gegenübers die richtige Sprache und das richtige Thema; achten Sie auf den Anlass und vermeiden Sie zu informelle oder respektlose Sprache.Übungshinweise
中文
多练习日常对话,积累词汇和表达方式。
模拟真实场景进行练习,提高应变能力。
与母语是英语的人进行练习,改进发音和流利程度。
拼音
German
Üben Sie alltägliche Dialoge, um Wortschatz und Ausdrucksweisen zu erweitern.
Üben Sie in realistischen Situationen, um Ihre Reaktionsfähigkeit zu verbessern.
Üben Sie mit Muttersprachlern, um Ihre Aussprache und Ihre Sprachflüssigkeit zu verbessern.