尘埃落定 Dust Settles
Explanation
比喻事情已经有了结果,成为定局。
Used to describe a situation where a matter has been decided and concluded.
Origin Story
话说唐朝时期,一位名叫李白的诗人,在长安城郊游玩时,不慎将自己心爱的玉佩遗失在杂草丛生的荒野之中。他心急如焚,四处寻找,却始终不见玉佩的踪影。傍晚时分,李白沮丧地回到家中,心中郁闷不已。几天后,李白得知一位农民在田间耕作时,无意中发现了这枚玉佩,并将其送到了官府。官府经过仔细辨认,确认这枚玉佩正是李白遗失的那一枚。很快,官府便将玉佩归还给了李白。这件事最终尘埃落定,李白也终于找回了自己心爱的玉佩。
Once upon a time, in the Tang Dynasty, a renowned poet named Li Bai lost his precious jade pendant in a overgrown field during an outing. Despite his frantic search, the pendant remained missing. Days later, a farmer accidentally discovered it while working the fields and reported it to the authorities. After verification, the pendant was returned to Li Bai, and the matter finally concluded.
Usage
用于形容事情有了结果,成为定局。
Used to express that a matter has been decided and concluded.
Examples
-
这场持续数月的诉讼终于尘埃落定。
zhè chǎng chíxù shù yuè de sùsòng zhōngyú chén'āi luòdìng
This months-long lawsuit has finally come to an end.
-
经过激烈的谈判,双方终于达成协议,此事尘埃落定。
jīngguò jīliè de tánpàn, shuāngfāng zhōngyú dáchéng xiéyì, cǐshì chén'āi luòdìng
After intense negotiations, both sides finally reached an agreement, and the matter is settled.