尘埃落定 Chén'āi Luòdìng 먼지가 가라앉다

Explanation

比喻事情已经有了结果,成为定局。

일이 결정되고 끝난 상황을 나타냅니다.

Origin Story

话说唐朝时期,一位名叫李白的诗人,在长安城郊游玩时,不慎将自己心爱的玉佩遗失在杂草丛生的荒野之中。他心急如焚,四处寻找,却始终不见玉佩的踪影。傍晚时分,李白沮丧地回到家中,心中郁闷不已。几天后,李白得知一位农民在田间耕作时,无意中发现了这枚玉佩,并将其送到了官府。官府经过仔细辨认,确认这枚玉佩正是李白遗失的那一枚。很快,官府便将玉佩归还给了李白。这件事最终尘埃落定,李白也终于找回了自己心爱的玉佩。

huìshuō táng cháo shíqī, yī wèi míng jiào lǐ bái de shīrén, zài cháng'ān chéng jiāo yóuwán shí, bùshèn jiāng zìjǐ xīn'ài de yù pèi yíshī zài zá cǎo cóngshēng de huāngyě zhī zhōng. tā xīnjí rúfén, sìchù xúnzhǎo, què shǐzhōng bù jiàn yù pèi de zōngyǐng. bàngwǎn shífēn, lǐ bái jǔsàng de huí dào jiā zhōng, xīn zhōng yùmèn bù yǐ. jǐ tiān hòu, lǐ bái dézhī yī wèi nóngmín zài tiánjiān gēngzuò shí, wú yì zhōng fāxiàn le zhè měi yù pèi, bìng jiāng qí sòng dàole guānfǔ. guānfǔ jīngguò zǐxì biànrèn, què rèn zhè měi yù pèi zhèngshì lǐ bái yíshī de nà yī měi. hěn kuài, guānfǔ biàn jiāng yù pèi guīhuán gěi le lǐ bái. zhè jiàn shì zhōngjiū chén'āi luòdìng, lǐ bái yě zhōngyú zhǎo huí le zìjǐ xīn'ài de yù pèi.

옛날 탕나라 시대에 이백이라는 유명한 시인이 있었습니다. 어느 날 교외로 놀러 갔다가, 아끼는 옥 펜던트를 잡초가 무성한 들판에 떨어뜨리고 말았습니다. 필사적으로 찾았지만, 펜던트는 보이지 않았습니다. 며칠 후, 한 농부가 논에서 일하다 우연히 펜던트를 발견하여 관청에 신고했습니다. 관청의 확인을 거쳐 펜던트는 이백에게 돌아왔고, 모든 일이 마무리되었습니다.

Usage

用于形容事情有了结果,成为定局。

yòng yú xíngróng shìqíng yǒule jiéguǒ, chéngwéi dìngjú

일이 결정되고 끝났음을 나타내는 데 사용합니다.

Examples

  • 这场持续数月的诉讼终于尘埃落定。

    zhè chǎng chíxù shù yuè de sùsòng zhōngyú chén'āi luòdìng

    몇 달 동안 지속된 소송이 마침내 종결되었다.

  • 经过激烈的谈判,双方终于达成协议,此事尘埃落定。

    jīngguò jīliè de tánpàn, shuāngfāng zhōngyú dáchéng xiéyì, cǐshì chén'āi luòdìng

    격렬한 협상 끝에 양측이 마침내 합의에 도달하여 일이 마무리되었다.