尘埃落定 먼지가 가라앉다
Explanation
比喻事情已经有了结果,成为定局。
일이 결정되고 끝난 상황을 나타냅니다.
Origin Story
话说唐朝时期,一位名叫李白的诗人,在长安城郊游玩时,不慎将自己心爱的玉佩遗失在杂草丛生的荒野之中。他心急如焚,四处寻找,却始终不见玉佩的踪影。傍晚时分,李白沮丧地回到家中,心中郁闷不已。几天后,李白得知一位农民在田间耕作时,无意中发现了这枚玉佩,并将其送到了官府。官府经过仔细辨认,确认这枚玉佩正是李白遗失的那一枚。很快,官府便将玉佩归还给了李白。这件事最终尘埃落定,李白也终于找回了自己心爱的玉佩。
옛날 탕나라 시대에 이백이라는 유명한 시인이 있었습니다. 어느 날 교외로 놀러 갔다가, 아끼는 옥 펜던트를 잡초가 무성한 들판에 떨어뜨리고 말았습니다. 필사적으로 찾았지만, 펜던트는 보이지 않았습니다. 며칠 후, 한 농부가 논에서 일하다 우연히 펜던트를 발견하여 관청에 신고했습니다. 관청의 확인을 거쳐 펜던트는 이백에게 돌아왔고, 모든 일이 마무리되었습니다.
Usage
用于形容事情有了结果,成为定局。
일이 결정되고 끝났음을 나타내는 데 사용합니다.
Examples
-
这场持续数月的诉讼终于尘埃落定。
zhè chǎng chíxù shù yuè de sùsòng zhōngyú chén'āi luòdìng
몇 달 동안 지속된 소송이 마침내 종결되었다.
-
经过激烈的谈判,双方终于达成协议,此事尘埃落定。
jīngguò jīliè de tánpàn, shuāngfāng zhōngyú dáchéng xiéyì, cǐshì chén'āi luòdìng
격렬한 협상 끝에 양측이 마침내 합의에 도달하여 일이 마무리되었다.